Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларуси

Примеры в контексте "Belarus - Беларуси"

Примеры: Belarus - Беларуси
Join the struggle led by the Belarus People's Front for you. Присоединяйтесь к борьбе, которую ведет ради вас Народный фронт Беларуси .
Although diplomatic protection was indeed a right, not an obligation of a State, in Belarus it was guaranteed by the Constitution. Хотя в действительности дипломатическая защита - это право, а не обязанность государства, в Беларуси она гарантируется Конституцией.
In addition, funding has been approved for implementing similar mainstreaming projects in Belarus, Belize, Honduras and Liberia. Помимо этого, утверждено финансирование аналогичных проектов «включения в основное русло» в Беларуси, Белизе, Гондурасе и Либерии.
Statements were then made by the representatives of Belarus, Singapore, Japan, Brazil, the Republic of Korea, Egypt and Portugal. Затем с заявлениями выступили представители Беларуси, Сингапура, Японии, Бразилии, Республики Корея, Египта и Португалии.
However, it cannot be said that this complex goal has been fully achieved with regard to Belarus. Однако объективно эту сложную задачу нельзя признать полностью решенной по отношению к Беларуси.
The Belarus delegation intends to continue the search for agreement on this issue, including at this session of the General Assembly. Делегация Беларуси намерена продолжать добиваться согласия по этому вопросу, в том числе на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.
Population ageing was an important issue in Belarus. Старение населения является серьезной проблемой в Беларуси.
The Bureau approved the proposal of Belarus for its 2001 mandatory contribution to MSC-E on POP emissions. Президиум одобрил предложение Беларуси по ее обязательному взносу в МСЦ-В за 2001 год в отношении выбросов СОЗ.
Intensive work to that end was under way particularly in the Russian Federation, Belarus, Poland, and other countries. В частности, активная работа в этом направлении ведется в Российской Федерации, Беларуси, Польше и других странах.
Mr. Smagulov spoke also on behalf of the delegations of Kyrgyzstan, Armenia, Belarus, Tajikistan and the Russian Federation. Г-н Смагулов выступает также от имени делегаций Кыргызстана, Армении, Беларуси, Таджикистана и Российской Федерации.
It further notes that the implementation process of the presidential programme "Children of Belarus" for 20012005 is monitored and reviewed. Кроме того, он отмечает работу по мониторингу и обзору процесса осуществления президентской программы "Дети Беларуси" на 20012005 годы.
In Belarus, mass valuation (cadastral) techniques were developed in 1998. В Беларуси методы массовой (кадастровой) оценки стоимости были разработаны в 1998 году.
She hoped that the agreements reached in those meetings would serve as the basis for the further development of cooperation between Belarus and UNIDO. Она надеется, что достигнутые в рамках этих встреч договоренности явятся основой для дальнейшего развития сотруд-ничества Беларуси с ЮНИДО.
The speakers highlighted the experiences of Estonia, Belarus, Poland, Russian Federation, Slovenia, and Latvia. Выступающие остановились на опыте Эстонии, Беларуси, Польши, Российской Федерации, Словении и Латвии.
Belarus' largest trading partners among the EU member countries were Germany, Italy, the Netherlands and the United Kingdom. Наиболее крупными торговыми партнерами Беларуси из числа стран-членов ЕС являются Германия, Нидерланды, Великобритания и Италия.
However, difficulties had already arisen by 1998 regarding exports from Belarus of certain categories of textile products. Однако уже в 1998 году возникли трудности с экспортом из Беларуси отдельных категорий текстильных товаров.
The EU member countries' total share in Belarus' foreign trade will increase considerably with the EU's expansion towards the East. По мере расширения ЕС на Восток совокупная доля стран-членов ЕС во внешнеторговом обороте Беларуси будет значительно возрастать.
It should be noted that the euro has already made its appearance in the internal currency markets of Belarus and other CIS countries. Следует констатировать, что евро уже вышел на внутренний валютный рынок Беларуси и других стран СНГ.
We in Belarus are currently working on a number of measures to implement the provisions of this resolution at the national level. В настоящее время в Беларуси разрабатывается комплекс мер по максимально эффективной реализации положений упомянутой резолюции на национальном уровне.
Investment projects were under development in Belarus, Bulgaria, Kazakhstan, Russian Federation and Ukraine. В Беларуси, Болгарии, Казахстане, Российской Федерации и Украине разрабатывались инвестиционные проекты.
The most serious problem confronting Belarus was the vast area which had been subjected to radioactive pollution during the Chernobyl disaster. Самую серьезную на сегодняшний день проблему в Беларуси породила чернобыльская катастрофа, в результате которой огромная территория подверглась радиоактивному загрязнению.
We also greatly appreciate our interaction with the World Bank in combating the spread of HIV/AIDS in Belarus. Мы также высоко оцениваем уровень нашего взаимодействия с Всемирным банком в области противодействия распространению ВИЧ/СПИДа в Беларуси.
Over 70 non-governmental organizations and government institutions in Belarus and the Russian Federation have received assistance in preventive activities for their communities through training and technical advice. В Беларуси и Российской Федерации помощь в осуществлении профилактических мероприятий среди населения путем подготовки кадров и технического консультирования получили свыше 70 неправительственных организаций и правительственных учреждений.
It invited Belarus to cooperate closely with the Task Force on this matter. Президиум предложил Беларуси тесно сотрудничать с Целевой группой в решении этого вопроса.
No data were received from Albania, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Estonia, Luxembourg and Switzerland. Не было получено данных от Албании, Беларуси, Боснии и Герцеговины, Люксембурга, Швейцарии и Эстонии.