Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларуси

Примеры в контексте "Belarus - Беларуси"

Примеры: Belarus - Беларуси
Currently, the emissions in Belarus are higher than the limits set in the Protocol. В настоящее время уровень выбросов в Беларуси превышает предельные значения, установленные в Протоколе.
Article 6 poses a problem for Belarus and the Republic of Moldova sees difficulties with implementing articles 7 and 8. Статья 6 создает проблемы для Беларуси, а Республика Молдова считает, что она столкнется с трудностями при осуществлении статей 7 и 8.
National presentations were given by: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Republic of Moldova, Russian Federation and Ukraine. С национальными сообщениями выступили представители Азербайджана, Армении, Беларуси, Грузии, Республики Молдова, Российской Федерации и Украины.
It was conducted jointly with the Executive Committee of the Belarus and Russia Union. 3. Она была проведена на совместной основе Исполнительным комитетом Союза Беларуси и России. З.
The second component is the completion of the necessary documents and technical work for Belarus' accension to the Kyoto Protocol. Второй компонент заключается в подготовке необходимых документов и проведении технической работы для присоединения Беларуси к Киотскому протоколу.
Solving those problems was vital not only for Belarus but also for neighbouring countries. Решение этих проблем актуально не только для Беларуси, но и для сопредельных государств.
Four payment plans are currently in operation: Azerbaijan, Belarus, Lithuania and Ukraine. В настоящее время осуществляются четыре плана платежей: для Азербайджана, Беларуси, Литвы и Украины.
It commended Azerbaijan, Belarus, Lithuania and Ukraine for the implementation of their payment plans. Группа высоко оценивает усилия Азербайджана, Беларуси, Литвы и Украины по осуществлению своих планов платежей.
Illegal activities involving firearms, ammunition and explosives in the territory of Belarus give rise to criminal liability. Незаконные действия с огнестрельным оружием, боеприпасами взрывчатыми веществами, совершенные на территории Беларуси, влекут уголовную ответственность.
The representative of Belarus said that the accession of Cambodia and Nepal was a positive result in the implementation of the Doha work programme. Представитель Беларуси заявил, что присоединение Камбоджи и Непала к ВТО является положительным моментом реализации программы работы после Конференции в Дохе.
It concerned the determination of refugee status as well as protection from refoulement, in accordance with the international obligations of Belarus. Этот закон касается определения статуса беженца и гарантии невысылки в соответствии с международными обязательствами Беларуси.
Furthermore, the Division organized training workshops in Armenia, Belarus, Cameroon, Malta and the Russian Federation during the reporting period. Кроме того, в отчетный период Отдел провел учебные семинары в Армении, Беларуси, Камеруне, на Мальте и в Российской Федерации.
In 2009-2010, WHO organized four workshops for health workers from the affected communities in Belarus, the Russian Federation and Ukraine. В 2009 - 2010 годах ВОЗ провела четыре семинара для работников системы здравоохранения из пострадавших районов в Беларуси, Российской Федерации и Украине.
The first recipients of the scholarship started their studies at the two leading universities of Belarus in September 2009. Ее первые обладатели уже приступили к занятиям в двух ведущих университетах Беларуси в сентябре 2009 года.
For Belarus, environmental protection and rehabilitation became particularly important after the Chernobyl nuclear power plant disaster. Для Беларуси охрана и восстановление окружающей среды приобрели особое значение в связи с катастрофой на Чернобыльской атомной электростанции.
In Belarus, an international training centre was established to provide training on migration and trafficking prevention. В Беларуси создан международный учебный центр, на базе которого проводятся курсы по проблемам миграции и предотвращению торговли людьми.
A presentation from Belarus provided information on recent government decisions to establish a national system for data exchange based on the automated identification of goods. В заявлении от Беларуси была представлена информации о недавних правительственных решениях в целях создания национальной системы для обмена данными на основе автоматизированной идентификации товаров.
The government of Belarus has sent a letter to UNECE asking for support to further develop this project. Правительство Беларуси направило ЕЭК ООН письмо с просьбой об оказании поддержки в дальнейшей разработке этого проекта.
Aspects of maintenance of ecological safety of water objects are allocated in such documents as: (a) The water codex of Belarus. Вопросы сохранения экологической безопасности водных объектов изложены в таких документах, как: а) Водный кодекс Беларуси.
Rules of protection of systems of gas supply in territory of Belarus. "Beltopgaz", 02.07.1998r. Правила охраны систем газоснабжения на территории Беларуси. "Белтопгаз", 02.07.1998 года.
In addition, India had decided to provide assistance to Belarus at the latter's request. Кроме того, Индия приняла решение оказать помощь Беларуси по просьбе последней.
We already have the contribution of Belarus. У нас уже есть вклад Беларуси.
The main priorities of Belarus for 2006-2010 are education and health. Основными приоритетами для Беларуси в 2006-2010 годах являются образование и здравоохранение.
They are also recognized by the National Programme and Development Plan of Belarus until 2020. Они также фигурируют в Национальной программе и плане развития Беларуси до 2020 года.
In Belarus, the Law on Prosecution Service regulated issues related to the rewarding and disciplinary liability of prosecutorial officials. В Беларуси вопросы, связанные с вознаграждением и дисциплинарной ответственностью должностных лиц прокуратуры, регулирует Закон о прокуратуре.