Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларуси

Примеры в контексте "Belarus - Беларуси"

Примеры: Belarus - Беларуси
Only in some countries, e.g. Belarus, Hungary, Iceland, Kyrgyzstan and Moldova, is less than 50 per cent of income generated from registration. Лишь в некоторых странах, например Беларуси, Венгрии, Исландии, Кыргызстане и Молдове, менее 50% доходов приносит регистрация.
The Committee commends the Government of Belarus for having sent a delegation headed by the Deputy Minister of Justice and including officials from the national machinery for the advancement of women. Комитет признателен правительству Беларуси за направление делегации во главе с заместителем министра юстиции и в составе должностных лиц национального механизма по улучшению положения женщин.
In Belarus the Ministry of Environment was implementing an awareness-raising campaign though the media, the national environmental forum and the Ministry's website . В Беларуси министерство окружающей среды проводит кампанию по повышению уровня осведомленности с использованием средств массовой информации, национального экологического форума и вебсайта министерства .
In the view of Belarus, international peace, security and disarmament are not something we expect to be given free of charge. Для Беларуси международный мир, безопасность, разоружение это прежде всего вопрос не того, что мир должен сделать для нас.
The proposals advanced by Belarus on this issue are based on the preventive approach, now the focal point of United Nations attention and hopes. В предложении Беларуси по данному вопросу заложен именно превентивный подход, которому в настоящее время в Организации Объединенных Наций уделяется столько внимания и на который справедливо возлагается столько надежд.
Such concerns were not new and it was regrettable that the Government of Belarus had chosen to ignore earlier resolutions by international human rights bodies concerning widespread human rights violations. Проблемы подобного рода не новы, и весьма огорчительно, что правительство Беларуси предпочло проигнорировать предыдущие резолюции международных правозащитных органов относительно широкомасштабных нарушений прав человека.
Belarus reconfirms its determination to constructively contribute to the activities of the Council should my country be elected as a non-permanent member for the period 2002-2003. Правительство Беларуси вновь подтверждает полную решимость нашей страны внести конструктивный вклад в работу Совета в случае избрания нашего государства на место непостоянного члена на период 20022003 годов.
In the meantime, the representatives of Belarus and Ukraine should continue their bilateral consultations with other delegations with a view to reaching an agreement on the draft decision. Тем временем представителям Беларуси и Украины следует продолжить свои двусторонние консультации с другими делегациями с целью достичь согласия по проекту решения.
The difficulties with payments had arisen for reasons independent of Belarus, and his Government intended to pay its assessed contributions without conditions in future. Трудности с платежами возникли по причинам, не зависящим от Беларуси, и его правительство намерено впредь уплачивать свои начисленные взносы без каких бы то ни было условий.
Chapter 8A of the annex to resolution No. 61 on air pollution prevention is not applied since no on-board diesel engines are produced in Belarus. Глава 8А приложения к резолюции Nº 61 о предотвращении загрязнения воздуха не применяется, поскольку в Беларуси судовые дизельные двигатели не производятся.
Letter dated 9 February 2006 from Belarus Письмо Беларуси от 9 февраля 2006 года
Special Rapporteur to establish direct contacts with the Government and with the people of Belarus Специальный докладчик для установления прямых контактов с правительством и народом Беларуси
The following delegations delivered short statements from the floor: Belarus, Canada, Serbia and Montenegro, and the Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe. Краткие заявления с места сделали следующие делегации: Беларуси, Канады, Сербии и Черногории, а также Регионального экологического центра для Центральной и Восточной Европы.
Financing has been approved for some US$ 9 million by the World Bank and other investors in Belarus and the Russian Federation. Всемирным банком и другими инвесторами было утверждено финансирование проектов в Беларуси и Российской Федерации на сумму в 9 млн. долл. США.
Training courses on surface water-quality monitoring and assessment for Belarus, the Russian Federation and Ukraine Курсы подготовки по вопросам мониторинга и оценки качества поверхностных вод для Беларуси, Российской Федерации и Украины
The Government of Belarus stated that it had ratified or acceded to international treaties on combating hostage-taking, trafficking in persons and on violations of norms of international humanitarian law. Правительство Беларуси заявило, что оно ратифицировало международные договоры о борьбе с захватом заложников, торговлей людьми и о нарушении норм международного гуманитарного права или присоединилось к ним.
The Special Representative has sent five communications concerning legislation restricting the right to freedom of assembly, to Belarus (3), Egypt and Zimbabwe. Специальный представитель направила Беларуси (З), Египту и Зимбабве пять сообщений, касающихся законодательства, ограничивающего право на свободу собраний.
The Netherlands Chairmanship created a group of friends, headed by the representative of Belarus, to successfully steer negotiations to a fruitful conclusion. Председательствовавшие на нем Нидерланды создали группу "друзей председателя", возглавляемую представителем Беларуси, которая способствовала успешному проведению переговоров и их плодотворному завершению.
During 2003 advisory services on national SMEs policies were provided in particular to Belarus, the Republic of Moldova and the South Caucasus transition economies. На протяжении 2003 года консультативные услуги по вопросам национальной политики в области МСП предоставлялись, в частности, Беларуси, Республике Молдова и странам с переходной экономикой Закавказья.
The AGTC target value is met by four countries only: Belarus, Denmark, Hungary and Switzerland. Стандарт, предусмотренный целевым показателем СЛКП, соблюдается только в четырех следующих странах: Беларуси, Венгрии, Дании и Швейцарии.
Further consultations with the Permanent Mission of Belarus to the United Nations Office at Geneva took place on 13 September 2000 and 29 November 2000. Дальнейшие консультации с Постоянным представительством Беларуси при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве состоялись 13 сентября и 29 ноября 2000 года.
It ruled accordingly that the poster constituted an administrative offence under the Belarus Code of Administrative Offences (art. 167, para. 2). Соответственно он постановил, что развертывание данного плаката явилось административным нарушением в соответствии с Кодексом об административных правонарушениях Беларуси (пункт 2 статьи 167).
Representatives of Belarus, the Czech Republic, Kazakhstan and Nepal представители Беларуси, Казахстана, Непала и Чешской Республики
The panellists responded to the interventions made by the representatives of Belarus, Nigeria, the Russian Federation, Pakistan, Rwanda, Suriname and Poland. Участники дискуссии ответили на вопросы, поднятые в выступлениях представителей Беларуси, Нигерии, Российской Федерации, Пакистана, Руанды, Суринама и Польши.
It is in effect in Russia, Moldova, Ukraine, Uzbekistan, Tajikistan, Turkmenistan, Armenia, Belarus, Georgia, Kyrgyzstan and Kazakhstan. Соглашение действует на территории России, Молдовы, Украины, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана, Армении, Беларуси, Грузии, Кыргызстана и Казахстана.