Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларуси

Примеры в контексте "Belarus - Беларуси"

Примеры: Belarus - Беларуси
Three other communication officer posts are also proposed to be established in Belarus, Russian Federation and Ukraine, with offsets from other posts within the regional support budget. Предлагается также создать еще три должности сотрудников по вопросам коммуникации в Беларуси, Российской Федерации и Украине при соразмерном сокращении других должностей в рамках регионального бюджета вспомогательного обслуживания.
This, in our view, must be one of the principal goals of the joint work undertaken as part of EU technical assistance under the TACIS programme for Belarus. На наш взгляд, это одно из важнейших направлений совместной работы в рамках технической помощи со стороны ЕС - Программы ТАСИС для Беларуси.
The EU's TACIS programme for Belarus is currently structured as follows: В настоящее время структура Программы ТАСИС Европейского союза для Беларуси представлена следующим образом:
Belarus' largest trading partners among the EU candidate countries are Latvia, Lithuania and Poland, this being attributable to historically established trade and economic ties. Наиболее крупными торговыми партнерами Беларуси из числа стран-кандидатов на вступление в Евросоюз являются Латвия, Польша и Литва, что обусловлено исторически сложившимися торгово-экономическими связями.
The economic orientation, main international orientations, political system and even ideology and culture of Belarus are also increasingly being influenced by the EU. Экономическая ориентация, основные направления международной ориентации, политическая система и даже идеология и культура Беларуси также во все возрастающей степени испытывают давление со стороны ЕС.
Belarus' forthcoming entry into the World Trade Organization is of direct relevance to the future development of its economic and financial ties with an expanding European Union. Перспективы развития экономических и финансовых связей Беларуси и расширяющегося ЕС непосредственно связаны с предстоящим вступлением нашей страны во Всемирную торговую организацию.
While Belarus views relations with Russia and the other CIS countries as priorities, great importance is attached to pursuing cooperation with the European States and pan-European structures. Рассматривая в качестве приоритетных для Беларуси отношения с Россией и остальными странами СНГ, большое значение придается развитию сотрудничества с европейскими государствами и общеевропейскими структурами.
It was also an occasion to receive feedback from some European NGOs such as those from Armenia, Belarus and the Republic of Moldova. В этой связи были также заслушаны выступления представителей некоторых европейских НПО, в том числе НПО из Армении, Беларуси и Республики Молдова.
She presented the main conclusions of the recent mission by UN-HABITAT undertaken at the request of the Ministry of Architecture and Construction of the Government of Belarus. Она представила основные выводы по итогам недавно завершенной миссии ООН-Хабитат, которая была направлена по просьбе министерства архитектуры и строительства правительства Беларуси.
This year Belarus and the OSCE worked together particularly on the preparation for and holding of parliamentary elections for the representatives to our country's National Assembly. В нынешнем году взаимодействие Беларуси и ОБСЕ было связано с процессом подготовки к проведению парламентских выборов в палату представителей Национального собрания нашей страны.
The environmental organs and scientific institutions of Belarus were redoubling their efforts to preserve the country's biodiversity, and the size of protected areas was to be significantly increased under a national ecological programme. Природоохранные органы и научные учреждения Беларуси активизируют свои усилия по сохранению биоразнообразия в стране, а в рамках национальной программы «Экология» предусматривается значительное увеличение площади охраняемых территорий.
Preparation of project-proposals for GEF (for a project in Belarus). Подготовка предложений по проектам для ГЭФ (проект в Беларуси)
In this regard, the people of Belarus and the President and Government prefer to follow the ancient wisdom that one should start with oneself. Белорусский народ, президент и правительство Беларуси в этой связи предпочитают следовать древней мудрости: «начни с себя».
The expected contribution in kind from Belarus to MSC-E was equivalent to US$ 2,753. Ожидаемый взнос Беларуси натурой в бюджет МСЦ-В составляет сумму, эквивалентную 2753 долл. США.
Reports on demonstration projects on policy packages in Belarus, Georgia, Moldova, Turkmenistan, Ukraine and Uzbekistan Отчеты о демонстрационных проектах по разработке пакетов инструментов в Беларуси, Грузии, Молдове, Туркменистане, Украине и Узбекистане
Inspectors' Manuals for Armenia, Belarus and Moldova Руководства для инспекторов для Армении, Беларуси и Молдовы
No data were available for Belarus, Bosnia and Herzegovina, Canada, Germany, Luxembourg, Netherlands, Russian Federation, Switzerland and Ukraine. Не было получено данных по Беларуси, Боснии и Герцеговине, Германии, Канаде, Люксембургу, Нидерландам, Российской Федерации, Украине и Швейцарии.
Though the Belarus economy grew in the last two years, there has been a recent downturn. Хотя в течение двух последних лет для экономики Беларуси был характерен рост, в последнее время в ней наблюдается спад.
The fourth paragraph of the citation from the report of Belarus should read Четвертый абзац выдержки из доклада Беларуси должен гласить:
Sustainable development in Belarus relates directly to dealing with the consequences of the Chernobyl disaster, the largest radiation disaster of the past century. Достижение устойчивого развития для Беларуси неразрывно связно с необходимостью преодоления последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС - крупнейшей радиационной катастрофы ушедшего века.
The Government of Belarus made a financial contribution to support the immediate work of ICAT, strengthening UNODC capacities to carry out its coordinating functions. Правительство Беларуси внесло финансовый взнос в целях поддержки работы, ведущейся ИКАТ, что увеличило возможности ЮНОДК по выполнению его координационных функций.
The subdivisions of the Ministry of Internal Affairs of Belarus are taking steps to detect and suppress the activities of criminal individuals belonging to criminal ethnic groups. Подразделениями МВД Беларуси предпринимаются меры по выявлению и пресечению деятельности криминальных лиц, входящих в состав преступных этнических групп.
In Belarus, UNICEF is utilizing parent support groups to raise the capacity of parents to take care of their disabled children at home. В Беларуси ЮНИСЕФ использует группы родительской поддержки в целях расширения возможностей родителей в деле ухода за их детьми-инвалидами на дому.
Proposal of Belarus in para. 3 concerning the improvement of Russian text was accepted; Предложение Беларуси в пункте З по улучшению редакции текста на русском языке было принято.
Application of Customs escorts for Lithuanian transport operators in Belarus Применение таможенного сопровождения для литовских транспортных операторов в Беларуси