Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларуси

Примеры в контексте "Belarus - Беларуси"

Примеры: Belarus - Беларуси
In 2012, global assessments are planned in Belarus, Georgia, the Republic of Moldova and Tajikistan. В 2012 году планируется провести всестороннюю оценку в Беларуси, Грузии, Республике Молдова и Таджикистане.
The legislation of Belarus allowed for the use of such persons during controlled deliveries on national territory. Законодательством Беларуси предусмотрено использование лиц этой категории при проведении контролируемых поставок на территории страны.
In 1996, the Ministry of Interior of Belarus set up a specialized anti-drug unit. В 1996 году в министерстве внутренних дел Беларуси создана специализированная группа по борьбе с наркопреступностью.
In Belarus, young people are one of the most vulnerable groups in the labor market. В Беларуси молодежь является одной из самых уязвимых групп населения на рынке труда.
In contrast, Belarus and the Russian Federation have reported a rate of 100 per cent. Напротив, в Беларуси и Российской Федерации этот коэффициент составляет, как сообщается, 100 процентов.
Joint project between Russian Federation, Belarus and Kazakhstan financed by the UNECE cooperation assistance Meetings Совместный проект с участием Российской Федерации, Беларуси и Казахстана, финансируемый в рамках оказания ЕЭК ООН содействия в осуществлении сотрудничества
A chapter on land administration was included in the country profiles of Belarus and Kyrgyzstan. В подготовленные по Беларуси и Казахстану страновые обзоры была включена глава, посвященная управлению земельными ресурсами.
A representative of Belarus presented a proposal for a workshop to be organized in Minsk during spring 2010. Представитель Беларуси представил предложение об организации рабочего совещания в Минске весной 2010 года.
In Belarus, a specialized bar association for child justice had been established. В Беларуси создана специальная ассоциация адвокатов по вопросам правосудия в отношении детей.
With regard to the specific situation in Belarus, IRU was not in a position to comment. Что касается конкретной ситуации в Беларуси, то МСАТ был не в состоянии ее прокомментировать.
One participant expressed his gratitude to the Government of Belarus for translating the questionnaire into Russian thereby facilitating its completion by some countries. Один участник выразил признательность правительству Беларуси за перевод вопросника на русский язык, что помогло ряду стран представить ответы на него.
The representative of Belarus reported on that country's situation regarding air pollution and its main causes as they related to transport. Представитель Беларуси сообщил о положении в стране в связи с загрязнением воздуха и об основных факторах, обусловленных транспортной деятельностью.
The secretariat informed the team on work done in the context of the project Innovation Performance Review of Belarus. Секретариат проинформировал Группу о работе, проделанной в рамках проекта по обзору результативности инновационной деятельности в Беларуси.
After the pilot project in Belarus, the Review of Kazakhstan will continue work on this direction this year. После экспериментального проекта, проведенного в Беларуси, следующим этапом станет проведение в нынешнем году обзора по Казахстану.
The most complete submissions have been received from the Russian Federation, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, and partly from Tajikistan. Наиболее полные данные были получены от Российской Федерации, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана и частично от Таджикистана.
Census data show significant disparities in the distribution of employed men and women in different economic activities in Azerbaijan, Belarus, Kazakhstan and Kyrgyzstan. Как показывают материалы переписи, в Азербайджане, Беларуси, Казахстане и Кыргызстане существуют значительные диспропорции в распределении занятых мужчин и женщин по отдельным видам экономической деятельности.
The delegation of Belarus presented progress with respect to the joint project and plans for future work. Делегация Беларуси сообщила о ходе работы над совместным проектом и планах дальнейшей работы.
Analyses from Belarus showed that attaining ambition levels for PM2.5 was the most uncertain. В Беларуси по результатам проведенных анализов наибольшая неопределенность существует в отношении достижения целевого уровня по ТЧ2,5.
The delegation of Belarus expressed the view that the necessary period would vary from one source to another for a given Party. Делегация Беларуси выразила мнение о том, что необходимый период должен варьироваться в зависимости от источника в конкретной Стороне.
The delegation of Belarus asked about the significance of additional emission sources reported by some Parties. Делегация Беларуси задала вопрос о размере дополнительных источников выбросов, информацию о которых представляют некоторые Стороны.
Biomass: Two Commonwealth countries, Belarus and the Russian Federation, have enormous potential for power production from wood biomass. Биомасса: в двух странах СНГ - Беларуси и России - имеется огромный потенциал производства энергии из древесной биомассы.
Additional nominations for the Bureau were made for Belarus and Serbia. Дополнительные назначения в состав Президиума были сделаны в отношении Беларуси и Сербии.
It rises in Belarus, flows through Lithuania and drains into the Baltic Sea. Ее истоки находятся в Беларуси, затем она протекает по территории Литвы и впадает в Балтийское море.
On 7 February 2003, the Ministry of Environment of Belarus approved the positive conclusion of the environmental expertiza of the feasibility study. 7 февраля 2003 года Министерство окружающей среды Беларуси выдало положительное заключение в рамках экологической экспертизы данного технико-экономического обоснования.
The project for construction of the HPP on Neman River was approved by the Council of Ministers of Belarus on 17 July 2007. Проект строительства ГЭС на реке Неман был утвержден Советом министров Беларуси 17 июля 2007 года.