Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларуси

Примеры в контексте "Belarus - Беларуси"

Примеры: Belarus - Беларуси
It is my pleasure to update members on Belarus's participation in the Ottawa process. Сегодня мне доставляет особое удовольствие проинформировать вас об участии Беларуси в Оттавском процессе.
Social policy in Belarus traditionally focused on guaranteeing adequate care for older persons, especially World War II veterans. В рамках социальной политики Беларуси традиционно уделяется самое пристальное внимание обеспечению надлежащего ухода за престарелыми людьми, особенно ветеранами Второй мировой войны.
Lake Drisvyaty is one of the largest lakes in Belarus and the largest in Lithuania. Озеро Дрисвяты является одним из крупнейших озер Беларуси и крупнейшим озером Литвы.
He informed the Government of Belarus of this decision and requested Belarusian authorities to appoint its delegates to the round table. Он информировал правительство Беларуси об этом решении и просил белорусские власти назначить для участия в нем своих делегатов.
Over the year, the Special Representative requested invitations from Belarus, Nigeria, Tunisia and Zimbabwe. За прошедший год Специальный представитель ходатайствовала о получении приглашений от Беларуси, Зимбабве, Нигерии и Туниса.
In recent years, Belarus has embarked on a number of reforms in education, health and social protection. В последние годы в Беларуси начата реализация ряда реформ в сфере образования, здравоохранения и социальной защиты.
Similar national courses are to be conducted, with IAEA support, in Belarus and Ukraine by the end of 2000. Аналогичные национальные курсы должны быть организованы при поддержке МАГАТЭ в Беларуси и Украине до конца 2000 года.
Universities in Belarus, Poland and Ukraine are to follow. На очереди университеты в Беларуси, Польше и Украине.
This practice exists in Belarus, Denmark, Iceland, Lithuania, Poland, Moldova, and The former Yugoslav Republic of Macedonia. Такая практика принята в Беларуси, Дании, Исландии, Литве, Польше, Молдове, а также в бывшей югославской Республике Македония.
The development of a "local" monitoring programme in Belarus is one example. В качестве примера можно привести разработку "местной" программы мониторинга в Беларуси.
Belarus's trade with Cuba increased by 16.4 per cent from 2005 to 2006. В 2006 году товарооборот Беларуси с Кубой в сравнении с 2005 годом увеличился на 16,4 процента.
The year 2000 has been an important one in terms of further practical contributions by Belarus to strengthening regional and global security. 2000 год был важным для Беларуси годом в наших практических усилиях в деле глобальной и региональной безопасности.
There was deep concern regarding the deterioration of human rights in Belarus. Ухудшение положения в области прав человека в Беларуси вызывает глубокую обеспокоенность.
Unconditional decision of Belarus, Kazakhstan and Ukraine to relinquish nuclear weapons and voluntarily withdraw them from their territory. Безоговорочное решение Беларуси, Казахстана и Украины отказаться от ядерного оружия и добровольно вывести его со своей территории.
The representative of Belarus commended UNCTAD for the good quality of the TDR 2006, which addressed issues of global partnership and national policies. Представитель Беларуси выразил признательность ЮНКТАД за хорошее качество ДТР за 2006 год, посвященного вопросам глобального партнерства и национальной политики.
In Belarus, an improvement was registered, but in the Baltic region and southern Germany defoliation worsened on most plots. Улучшение положения было отмечено в Беларуси, однако в Балтийском регионе и южной части Германии дефолиация на большинстве делянок возросла.
Similar reviews have also been carried out, in cooperation with OECD, in Belarus, Bulgaria, Poland and the Russian Federation. Аналогичные обзоры также были проведены, в сотрудничестве с ОЭСР, в Беларуси, Болгарии, Польше и Российской Федерации.
Official figures show that one in four young people in Belarus hopes to engage in business activity. По данным официальной статистики, каждый четвертый молодой человек в Беларуси хочет заняться предпринимательской деятельностью.
The coverage of critical loads data has now improved in France, Hungary and Italy but has decreased in Belarus. В настоящее время охват данных о критических нагрузках улучшился в Венгрии, Италии и Франции и ухудшился в Беларуси.
At the outset, pilot reviews of Belarus, Bulgaria and Poland were carried out jointly by OECD and UNECE. Сначала ОЭСР и ЕЭК ООН совместно провели экспериментальные обзоры в Беларуси, Болгарии и Польше.
Accepted for implementation by the World Bank Belarus Social Infrastructure Rehabilitation Project. Утвержден для осуществления в рамках проекта Всемирного банка по восстановлению социальной инфраструктуры Беларуси.
Despite a relatively unfavourable economic situation, the Belarus government has been making substantial efforts to foster financing of these projects. Несмотря на относительно неблагоприятную экономическую ситуацию, правительство Беларуси предпринимает существенные усилия по стимулированию финансирования этих проектов.
Statements after the vote were made by the representatives of the Democratic Republic of the Congo, the United States, Myanmar and Belarus. С заявлениями после голосования выступили представители Демократической Республики Конго, Соединенных Штатов Америки, Мьянмы и Беларуси.
In Belarus and the Russian Federation, UNDCP will help strengthen national policy development capacities. В Беларуси и Российской Федерации ЮНДКП будет оказывать помощь в укреплении национального потенциала в области разработки политики.
In Belarus and the Russian Federation, several projects will strengthen drug law enforcement institutions and address local training needs. В Беларуси и Российской Федерации планируется осуществить ряд проектов в целях укрепления учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках и в целях удовлетворения местных потребностей в области подготовки кадров.