Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларуси

Примеры в контексте "Belarus - Беларуси"

Примеры: Belarus - Беларуси
The principle of equality before the law is enacted in Belarus, and the State guarantees the protection of its citizens. В Беларуси установлен принцип равенства всех перед законом, и государство гарантирует защиту своих граждан.
The authors add that no individual complaint to the Constitutional Court is possible in Belarus. Авторы добавляют, что индивидуальные обращения граждан в Конституционный суд в Беларуси невозможны.
On 16 January 2013, the Eastern European States nominated Valery Voronetsky of Belarus for the office of First Vice-Chair. Группа государств Восточной Европы выдвинула 16 января 2013 года на должность первого заместителя Председателя представителя Беларуси Валерия Воронецкого.
For instance, in Belarus, writing and art competitions aiming at enhancing knowledge about children's rights are carried out. Например, в Беларуси проводятся литературные и художественные конкурсы, направленные на распространение знаний о правах детей.
ODIHR has, for instance, trained NGOs and attorneys from Belarus and Kyrgyzstan on trial monitoring methodologies. Например, БДИПЧ проводит обучение НПО и адвокатов из Беларуси и Кыргызстана в области методик мониторинга судебных расследований.
This theme is topical both in Russia and in Belarus now. Сегодня эта тема очень актуальна как в России, так и Беларуси.
BelarusTourService - best hotels in Belarus booking, Belarusian tourist visa support. БеларусТурСервис - бронирование лучших гостиниц Беларуси, визовая поддержка для получения белорусской туристической визы.
The foreign policy of Belarus in the post-Soviet space is to a great degree agreed upon with Moscow, Yakauleuski is convinced. Внешняя политика Беларуси на постсоветском пространстве в значительной степени согласовывается с Москвой», - уверен Яковлевский.
1 May is marked officially in Belarus as Labour Day. 1 мая официально празднуется в Беларуси как День Труда.
Other special sessions on Rwanda Cape Verde and Belarus have been organized in view of visibility and outreach purposes. В целях повышения большей заметности деятельности организации и проведения информационных мероприятий организовывались специальные совещания, посвященные Руанде, Кабо-Верде и Беларуси.
Such programmes have achieved over 80 per cent coverage in most Caribbean countries as well as in Belarus and Thailand. Охват таких программ составил более 80 процентов в большинстве стран Карибского бассейна, а также в Беларуси и Таиланде.
The Bureau, at its meeting in March 2008, recommended that the EMEP Steering Body approve the contribution by Belarus for 2007. На своем совещании в марте 2008 года Президиум рекомендовал Руководящему органу ЕМЕП утвердить взнос Беларуси за 2007 год.
The remaining women arrived from Russia, Sri Lanka, Belarus, Nepal and Brazil. Остальные женщины прибыли в Израиль из России, Шри-Ланки, Беларуси, Непала и Бразилии.
The delegation of Belarus stressed the need to strengthen measures under the Action Plan and improve their coordination. Делегация Беларуси подчеркнула необходимость укрепления мер в рамках Плана действий и повышения эффективности их координации.
Overcoming the impact of the Chernobyl disaster is still a vital issue for Belarus. Для Беларуси продолжает оставаться актуальной проблема преодоления последствий аварии на Чернобыльской АЭС.
It submitted reports to the universal periodic review on Turkmenistan and Uzbekistan in 2008 and on Belarus in 2009. Организация представила доклады к универсальному периодическому обзору Туркменистана и Узбекистана в 2008 году и Беларуси в 2009 году.
The Chief of the Belarus Department of Governmental Surveillance and Inspection updated participants about recent changes in the organization of market surveillance. Руководитель Департамента государственного надзора и инспекции Беларуси представил участникам обновленную информацию о последних изменениях в организации надзора за рынком.
His country would be publishing a second report on such violations in countries that preoccupied themselves with the human rights situation in Belarus. Страна оратора намеревается опубликовать второй доклад об указанных нарушениях в странах, все внимание которых поглощено положением в области прав человека в Беларуси.
Her delegation repeated calls for Belarus to declare a moratorium on capital punishment with a view to its abolition. Делегация страны оратора повторяет обращенные к Беларуси призывы объявить мораторий на высшую меру наказания в целях ее последующей отмены.
As elsewhere, the situation of human rights in Belarus should be addressed through dialogue and not a country-specific mandate. Как и в других странах, вопросы, касающиеся положения в области прав человека в Беларуси, следует решать посредством диалога, а не с помощью мандата, ориентированного на определенную страну.
Ms. Mollestad (Norway) said that her country was concerned at the lack of improvement in the human rights situation in Belarus. Г-жа Моллестад (Норвегия) говорит, что ее страна обеспокоена отсутствием улучшений в положении в области прав человека в Беларуси.
Delegates from Belarus, Ukraine, Kazakhstan and the Republic of Moldova participated in this meeting. В этом совещании участвовали делегаты от Беларуси, Казахстана, Республики Молдовы и Украины.
This was the case in the State of Illinois in the United States of America, Belarus, Taiwan Province of China and Tajikistan. Это справедливо в отношении штата Иллинойс в Соединенных Штатах Америки, Беларуси, Китайской провинции Тайвань и Таджикистана.
The representative of Belarus said that cooperation with UNICEF could be enhanced by strengthening the UNICEF presence in the country. Представитель Беларуси заявил, что углубления сотрудничества с ЮНИСЕФ можно добиться за счет расширения присутствия ЮНИСЕФ в стране.
There is good joke of Kvartet I theatre: Alyaksandr Lukashenka issued a decree forbidding kangaroo hunting in Belarus. У «Квартета И» есть хорошая шутка: «Александр Лукашенко своим указом запретил охоту на кенгуру на территории Беларуси.