Примеры в контексте "Asylum - О"

Примеры: Asylum - О
The Committee expresses its concern at women seeking asylum in Austria, and in particular about human rights violations by State officials. Комитет заявляет о своей обеспокоенности положением женщин, ищущих убежища в Австрии и, в частности, нарушениями прав человека со стороны государственных чиновников.
Grey told me about what happened back at the asylum. Дедуля сказал мне о том, что случилось в больнице.
Your asylum request has been denied. Твоя просьба о предоставлении убежища отклонена.
After further reflection, I am granting Mr. Dellinger's request for asylum here in Canada. После обдумывания я удовлетворяю запрос мистера Деллингера о предоставлении политического убежища в Канаде.
No, we're going to process your asylum request. Нет, мы рассматриваем просьбу о политическом убежище.
This is not a hearing on whether or not to grant asylum. Это еще не слушанья о предоставлении или же отказе в убежище.
I arranged for you to get transferred to arkham asylum in Gotham. Я позаботился, о том, чтобы тебя перевели в Готэмскую психушку Аркхэм.
Applications for asylum submitted in Aruba by persons wishing to stay in the Netherlands are dealt with by the Dutch diplomatic mission. Заявления о предоставлении убежища, подаваемые на Арубе лицами, желающими остаться в Нидерландах, рассматриваются дипломатической миссией Нидерландов.
The reason for this is that scarcely any applications for political asylum have been received to date. Причина этого состоит в том, что на сегодняшний день почти не поступало заявлений о предоставлении политического убежища.
Since 1991, a total of five persons have applied to the authorities for asylum. С 1991 года всего пять человек обратились к властям с заявлением о предоставлении убежища.
In 1993, there were three applications for asylum. В 1993 году было подано три заявления о предоставлении убежища.
The final decision on an application for asylum lies with the Minister of Justice. Окончательное решение по заявлению о предоставлении убежища выносится министром юстиции.
Chapter 5 of the Immigration Act, which deals with asylum, is entitled "Shelter from persecution". Глава 5 Закона об иммиграции, в которой идет речь о предоставлении убежища, озаглавлена "Защита от преследования".
The commission had also made recommendations on, and suggested certain changes in, Swedish legislation on the right of asylum. Кроме того, комиссия вынесла ряд рекомендаций и предложила внести некоторые изменения в шведское законодательство о праве на убежище.
On 9 June 1994, the author's application for asylum was dismissed by the Immigration and Refugee Board of Canada. 9 июня 1994 года просьба о предоставлении автору убежища была отклонена Комиссией Канады по иммиграции и делам беженцев.
2.2 The author's request for political asylum in the Netherlands was rejected by the State Secretary of Justice. 2.2 Ходатайство автора о предоставлении политического убежища в Нидерландах было отклонено министром юстиции.
If the judge decides that the request for political asylum is manifestly unfounded, the procedure ends with that decision. Если судья примет решение о том, что ходатайство о предоставлении политического убежища является явно необоснованным, то после принятия такого решения данная процедура прекращается.
At present, he is seeking asylum in the Congo. В настоящее время он ходатайствует о предоставлении убежища в Конго.
He further submits that the simple fact of applying for asylum is considered in Zaire as a subversive act. Дале он заявляет, что сам по себе факт ходатайства о предоставлении убежища рассматривается в Заире как подрывной акт.
Provisional figures indicated that some 380,000 asylum applications were rejected, compared to 515,000 in 1993. По предварительным данным, было отклонено приблизительно 380000 прошений о предоставлении убежища против 515000 в 1993 году.
Given that receiving countries were not prepared for the sharp rise in asylum applications, backlogs in their processing were common. Поскольку принимающие страны не были готовы к резкому увеличению числа просьб о предоставлении убежища, их рассмотрение часто занимало много времени.
Preliminary data on asylum requests indicate that their number fell after the law went into effect. Предварительные данные, касающиеся числа заявлений о предоставлении убежища, свидетельствуют о его сокращении после вступления этого закона в силу.
In the United States of America, the number of asylum applications has increased markedly since 1985. В Соединенных Штатах Америки число поступающих заявлений о предоставлении убежища значительно увеличилось с 1985 года.
The number of asylum applications filed in the West increased considerably in 1992 to over 420,000 (Inter-governmental Consultations, 1993). Количество заявлений о предоставлении убежища на Западе значительно возросло в 1992 году до свыше 420000 человек (Межправительственные консультации, 1993 год).
Together these two countries accounted for two thirds of the asylum applications. На эти две страны вместе приходится две трети заявлений о предоставлении убежища.