Английский - русский
Перевод слова Assets
Вариант перевода Активы

Примеры в контексте "Assets - Активы"

Примеры: Assets - Активы
The resolution also freezes financial assets that support such activities, precludes travel by persons supporting such activities and imposes other, related sanctions. Резолюция также замораживает финансовые активы, используемые для поддержки такой деятельности, препятствует проезду физических лиц, поддерживающих такую деятельность, и вводит ряд других сопутствующих санкций.
Those assets could not be tracked by individual countries on their own. Такие активы не могут быть обнаружены отдельными странами, действующими самостоятельно.
Total assets (value); Insurance premium income Общие активы (стоимость); доход от страховых премий
Violations of the duty to freeze financial assets attract financial penalties and/or custodian sentences. Нарушение обязанности блокировать финансовые активы чревато финансовыми штрафами и/или лишением свободы.
The Executive orders block the assets of and prohibit transactions with designated persons. На основании административных указов активы названных лиц блокируются, а сделки с ними запрещаются.
Article 338 of the Lebanese Penal Code also requires that all secret societies should be dissolved and that their assets should be confiscated. В соответствии со статьей 338 Уголовного кодекса Ливана все тайные общества должны быть распущены, а их активы - конфискованы.
Monetary items are money held and assets and liabilities to be received or paid in fixed or determinable amounts of money. Денежные статьи - имеющиеся денежные средства, а также активы и обязательства, подлежащие получению или оплате, в виде фиксированных или поддающихся исчислению денежных сумм.
By banned funds, the Law means all financial assets targeted by the Security Council sanctions. По этому закону к запрещенным относятся все финансовые активы, на которые распространяется действие санкций Совета Безопасности.
The group had insured its assets and these had in turn been reinsured and retroceded, partly to the retrocessionaire. Группа застраховала свои активы, которые затем были перестрахованы и ретроцедированы, в частности указанному ретроцессионеру.
Many States, however, provided no indication as to whether assets had been found or frozen. Тем не менее многие государства не представили никаких сведений о том, были ли активы обнаружены или заблокированы.
In some of these instances the assets were frozen temporarily pending the result of the investigations. В некоторых из этих случаев активы были временно заморожены до получения результатов расследования.
The elite network has been trying to legitimize such corporate theft and market these assets to legitimate international mining companies. Элитная сеть стремится придать легитимный характер такому корпоративному расхищению и продать эти активы законным международным горнодобывающим компаниям.
The Law recognises the right of the Control Service to freeze the financial assets of persons that are associated with terrorism. Закон закрепляет право Службы контроля замораживать финансовые активы лиц, которые связаны с терроризмом.
Sub-paragraph (c) - Article 926 of the Civil Code entitles the banks to freeze the accounts and assets of individuals and organizations. Подпункт (с) - Статья 926 Уголовного кодекса дает право банкам замораживать счета и активы отдельных лиц и организаций.
They are subject to a number of excise taxes to assure that their assets benefit charitable purposes rather than private interests. Они облагаются рядом акцизных сборов для обеспечения того, чтобы их активы использовались в благотворительных целях, а не в частных интересах.
The returns list assets and liabilities, income and expenses for each year. В декларациях перечисляются активы и пассивы, доходы и расходы за каждый год.
For example, in some cases, accounting rules allow management to deviate from historical cost and present certain assets on a fair value basis. Например, в некоторых случаях учетные правила позволяют руководству отклоняться от первоначальной себестоимости и представлять определенные активы на основе справедливой стоимости.
When an enterprise chooses not to make this classification, assets and liabilities should be presented broadly in order of their liquidity. Когда же предприятие не устанавливает такой классификации, активы и обязательства трактуются широко и указываются в порядке их ликвидности.
11.4 Deferred tax assets and liabilities may be recognized if the enterprise wishes to do so. 11.4 Отложенные налоговые активы и обязательства могут быть показаны по желанию предприятия.
This reportedly included transfers into such assets as gold, diamonds and other precious stones. Как предполагается, средства были вложены в такие активы, как золото, алмазы и другие драгоценные камни.
The police and the prosecutor's office may freeze assets for the whole period of the investigation and the judicial procedure. Полиция и прокуратура могут блокировать активы на весь период расследования и судебного разбирательства.
By creating or facilitating this network of measures, Ethiopia failed in its duty to ensure the protection of aliens' assets. Создавая или поощряя эту систему мер, Эфиопия не справилась со своей обязанностью защитить активы иностранцев».
Men were reported to be able to practise polygamy more easily and to claim the assets of their wives, in violation of the Convention. Согласно сообщениям, мужчины в нарушение Конституции могут легче практиковать многоженство и претендовать на активы своих жен.
Non-performing assets and bad debts continue to weigh heavily on the balance sheets of banking institutions in the region. Над балансовыми ведомостями банковских учреждений этого региона по-прежнему тяжко довлеют недействующие активы и безнадежные долги.
Resolution 1267 froze overseas assets of the Taliban movement and banned financial transactions with the movement. Согласно резолюции 1267 были заморожены зарубежные активы движения «Талибан» и введен запрет на финансовые операции с этим движением.