| Approval of a conceptual framework to help ensure a consistent approach across regions, scales and themes | Утверждение концептуальных рамок, позволяющих обеспечить последовательность подходов независимо от региона, масштаба и тем |
| Approval of additional guidance on more effective integration of data and information from different knowledge communities | Утверждение дополнительных руководящих указаний относительно более эффективной интеграции данных и информации из разных областей знания |
| Approval of THE PEP relay race workshop series by UNECE and WHO/Europe member States at the four regional workshops. | Утверждение серии рабочих совещаний в рамках "эстафеты" ОПТОСОЗ государствами - членами ЕЭК ООН и Европейского регионального бюро ВОЗ на четвертом региональном совещании. |
| Approval of 14,951 entitlements and benefits for UNAMID | Утверждение выплаты 14951 субсидии и пособия сотрудников ЮНАМИД |
| Approval and coordination to bring in medical equipment and medications; | утверждение и координация решений об импорте медицинского оборудования и медикаментов; |
| Approval: Denmark (6 November 2012) | Утверждение: Дания (6 ноября 2012 года) |
| Approval: Portugal (8 November 2012) | Утверждение: Португалия (8 ноября 2012 года) |
| Approval: European Union (28 November 2012) | Утверждение: Европейский союз (28 ноября 2012 года) |
| Approval of Best Practice Guidance in Reducing Gas Leakage Rates: April 2016; | утверждение Руководства по передовой практике устранения утечек газа: апрель 2016 года; |
| Approval by the Government of a civil protection law with the respective standard operating procedures for basic emergency response | Утверждение правительством закона о защите гражданского населения, включая соответствующие стандартные оперативные процедуры реагирования в случае чрезвычайных ситуаций |
| Approval of the Programme is crucial for the Government, so that the Programme can be transformed into an emergency post-conflict assistance programme. | Утверждение этой программы имеет принципиально важное значение для правительства, поскольку она может быть преобразована в программу чрезвычайной помощи в постконфликтный период. |
| Approval: Georgia (9 December 2005)1 | Утверждение: Грузия (9 декабря 2005 года)1 |
| LPG and petrol (Approval B) | СНГ и бензин (официальное утверждение В) |
| NG/biomethane and petrol (Approval B) | ПГ/биометан и бензин (официальное утверждение В) |
| "PART III - APPROVAL OF TANKS FOR LIQUID FUEL AS TECHNICAL UNITS | "ЧАСТЬ III - ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ БАКОВ ДЛЯ ЖИДКОГО ТОПЛИВА В КАЧЕСТВЕ ТЕХНИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ |
| Approval and registration of technology transfer agreements related to investment | Утверждение и регистрация соглашений о передаче технологии в связи с инвестициями |
| Approval of key appointments in the Army and Police by Presidential Decree of 11 May 2005 | Утверждение ключевых назначений в сухопутных войсках и полицейских силах президентским декретом от 11 мая 2005 года |
| Approval of the 2004-7 Programme of Work/Strategic Plan | Утверждение программы работы/стратегического плана на 2004-2007 годы |
| Approval of a US$ 900 million aid and reconstruction package at the Paris donor's conference signalled international confidence in Haiti's progress. | Утверждение на Парижской конференции доноров комплексной программы оказания помощи и реконструкции в объеме 900 млн. долл. США стало свидетельством веры международного сообщества в обеспечение прогресса в Гаити. |
| (b) Approval of UNCDF hydraulic project | Ь) Утверждение проекта ФКРООН в области водоснабжения |
| (b) Approval of the programme budget for 1996-1997; | Ь) утверждение бюджета по программам на 1996-1997 годы; |
| Approval and acceptance of the NAP actors involved, | Утверждение и согласие сторон, участвующих в осуществлении НПД |
| Approval: European Union (28 September 1998) | Утверждение: Европейский союз (28 сентября 1998 года) |
| Approval: Denmark (28 September 1998) | Утверждение: Дания (28 сентября 1998 года) |
| Approval: Cuba (19 October 1998) | Утверждение: Куба (19 октября 1998 года) |