Английский - русский
Перевод слова Approval
Вариант перевода Одобрен

Примеры в контексте "Approval - Одобрен"

Примеры: Approval - Одобрен
"Italy parliament gives final approval to austerity plan". «Парламентом Италии окончательно одобрен пакет мер экономии» (англ.).
The framework is pending approval by the Council of Ministers, which is chaired by the President. Этот механизм должен быть одобрен советом министров во главе с президентом.
All right, I'm putting you on probationary approval. Ладно уж, ты одобрен на испытательный срок.
The President announced that the draft message had not met the approval of the plenary. Председатель объявил, что проект записки не был одобрен на пленарном заседании.
In 2015, the federal government introduced a bill to create the park, which received approval on June 24. В 2015 году федеральное правительство вынесло на обсуждение законопроект о создании национального парка, который был одобрен 24 июня.
All it needs is the approval of the United States Congress. Бюджет должен быть одобрен Конгрессом США.
Every pickle has my stamp of approval on it. Буквально каждый огурец одобрен мной лично.
The trial's next phase was rushed into approval due to favorable outcomes. Следующий этап исследований был одобрен из-за положительных результатов.
He hoped that the proposed new format would meet with the approval of the Committee. Оратор выражает надежду, что предлагаемый новый формат будет одобрен Комитетом.
The denunciation of treaties requires the prior approval of Congress (Constitution, arts. 56 and 57). Отказ ратифицировать их должен быть также предварительно одобрен конгрессом (статьи 56 и 57 Конституции).
It is my hope that this draft resolution will receive the Assembly's unanimous approval, as it does not contain any contentious point. Я надеюсь, что этот проект резолюции будет единодушно одобрен Генеральной Ассамблеей, поскольку в нем не содержится никаких спорных моментов.
He hoped that the revised draft resolution would meet with the approval of all delegations. Он надеется, что пересмотренный проект резолюции будет одобрен всеми делегациями.
However, OIOS notes that the conflict-prevention strategy presented in the progress report is still pending approval by the General Assembly. Однако этот доклад пока не был конкретно одобрен Генеральной Ассамблеей. УСВН считает эту рекомендацию выполненной.
However, if changes are made to the text, the final version should also receive the approval of the submitting working group chairman. Однако при внесении изменений в текст окончательный вариант должен быть также одобрен председателем рабочей группы, представившей документ.
The draft is pending approval by Parliament... Этот проект еще не одобрен парламентом...
In Argentina it had received legislative approval and was on course for ratification within the next few months. Он был одобрен органами законодательной власти Аргентины, и в ближайшие несколько месяцев готовится его ратификация.
This method met with the general approval of both the Sixth Committee and the International Law Commission. Этот метод был в целом одобрен как в Шестом комитете, так и в самой Комиссии международного права.
If the approval has not been obtained the court cannot comply with the request for continuation. Суд не может удовлетворить этот запрос, если он не был одобрен Государственным прокурором.
In this event, the decree of the executive power requires approval by a vote of not less than two-thirds of those present. В этом случае декрет исполнительной власти должен быть одобрен голосами не менее двух третей присутствующих членов .
EULEX also contributed to a new draft law on the prevention of money-laundering and terrorist financing, which received government approval in November. Кроме того, ЕВЛЕКС внесла вклад в новый проект закона о предупреждении отмывания денег и финансирования терроризма, который был в ноябре одобрен правительством.
The report was also presented for approval in various regions and cities of Bolivia. Этот доклад был также рассмотрен и одобрен в нескольких городах в разных регионах страны.
Lastly, draft legislation needed majority approval in Parliament, which was the supreme body in the Cook Islands and often met in camera. Наконец, проект закона должен быть одобрен большинством членов парламента, который является высшим органом Островов Кука и нередко проводит закрытые заседания.
It is nearly impossible for a bill to reach the House or Senate floor without first winning committee approval. Законопроект практически не может попасть в Палату представителей или Сенат, не будучи предварительно одобрен комитетом.
The draft strategic plan will be considered, for approval at the twenty-fourth session of the Governing Council of UN-Habitat, to be held in April 2013. Этот проект стратегического плана будет рассмотрен и одобрен на двадцать четвертой сессии Исполнительного совета ООН-Хабитат, которая состоится в апреле 2013 года.
It solved a good number of problems and had met with approval in both the banking and the maritime circles in his own country. Он позволяет решать целый ряд проблем и одобрен как банковскими, так и морскими кругами его собственной страны.