Примеры в контексте "Allthough - Хотя"

Все варианты переводов "Allthough":
Примеры: Allthough - Хотя
Although both Orders recall the same historical events, there is no actual connection between them. Хотя оба ордена используют повествование об одном и том же историческом событии, но не имеют никакой фактической связи между собой.
These notes were commonly written by the Sultan personally, although they could also be transcribed by a palace scribe. Подобные документы обычно были написаны лично султаном, хотя могли также редактироваться придворным писцом.
Although locally common, the number of Nyctibatrachus humayuni frogs is declining slowly. Хотя местами это многочисленный вид, общее количество лягушек Nyctibatrachus humayuni постепенно сокращается.
Although motherless, Charlotte was a happy girl until her 13th birthday, surrounded by a loving father and many friendly animals. Хотя она и росла без матери, Шарлотта была счастливой девочкой, в окружении любящего отца и многих дружественных животных.
Although, Buchan appeared to have halted his violent traits after this, his sons did not. Хотя Бьюкен и прекратил использовать свои насильственные методы, его сыновья нет.
Although polyadenylation is seen in almost all organisms, it is not universal. Хотя полиаденилирование имеется у практически всех организмов, его механизмы не универсальны.
Although Austria made diplomatic protests, Anne was wed to Charles VIII on 6 December 1491. Хотя Австрия заявила дипломатические протесты, Анна вышла замуж за Карла VIII 6 декабря 1491 года.
Although the Huguenot city was faithful to the king, Louis XIII nevertheless wished to affirm control over it. Хотя гугенотский Сомюр был верен королю, Людовик XIII, тем не менее, пожелал подтвердить свой контроль над ним.
She made a positive impression there, although she did meet some opposition when she tried to observe the wards. Там она произвела хорошее впечатление, хотя она встретилась с некоторым сопротивлением, когда пыталась обходить палаты.
It is therefore not considered superior to phenylbutazone as previously believed, although clinical signs of lameness are reduced with its use. Поэтому он не считается выше фенилбутазона, как считалось ранее, хотя клинические признаки хромоты снижаются с его использованием.
Although Jameson's eyes are naturally blue, as Leela she initially wore red contact lenses to make them brown. Хотя глаза Джеймсон на самом деле голубые, в роли Лилы она сначала носила красные контактные линзы, которые делали их карими.
Although Shirley had been removed as commander-in-chief, he retained the Massachusetts governorship. Хотя Ширли был снят с должности главнокомандующего, он сохранил губернаторство в Массачусетсе.
Seeds can remain viable up to 12 years, although most germinate within the first two years. Семя может оставаться жизнеспособным в течение 12 лет, хотя чаще всего прорастает в первые два года.
Although he is spoken of with immense reverence, technically, Balenciaga couture was never haute couture. Хотя о нём говорят с огромным почтением, технически, вещи Balenciaga никогда не были высокой модой.
This ended the battle, although some artillery fire went on through the night. На этом бой закончился, хотя некоторая артиллерийская перестрелка продолжалась всю ночь.
Phosphorus chains (with organic substituents) have been prepared, although these tend to be quite fragile. Фосфорные цепи (с органическими заместителями) были подготовлены, хотя они имеют тенденцию быть весьма хрупкими.
Quisling apparently married Pasetchnikova in Kharkov on 10 September 1923, although no legal documentation has been discovered. Квислинг по-видимому женился на Пасечниковой в Харькове 10 сентября 1923 года, хотя юридически значимых документов, подтверждающих это не было найдено.
Although a wide range of magnetic configurations exist, the underlying MHD physics is common to all. Хотя существует широкий спектр магнитных конфигураций, лежащая в основе физика МГД является общей для всех.
Although previously thought that only bacteria are acetogens, some archaea can be considered to be acetogens. Хотя ранее считалось, что только бактерии являются ацетогенами, некоторых архей можно рассматривать как ацетогенов.
Although Triceratops are commonly portrayed as herding animals, there is currently little evidence that they lived in herds. Хотя трицератопсов обычно изображают как стадных животных, в настоящее время мало доказательств того, что они жили в стадах.
Although the stadium continued in use, the disused sections were never reopened. Хотя стадион продолжался в использовании, вышедшие из употребления секции никогда не открывались.
The MPAA reluctantly granted the seal of approval for these films, although not until certain cuts were made. МРАА неохотно предоставили печать одобрения для этих фильмов, хотя и не без требования сделать определенные сокращения.
This system is based on the Westminster system, although that term is increasingly inapt given constitutional developments particular to New Zealand. Эту систему часто называют Вестминстерской, хотя данный термин становится всё менее подходящим, учитывая конституционные изменения, характерные для Новой Зеландии.
Although the Runaways do not know, Lillie is still alive, regretting her decision. Хотя «Беглецы» не знают, Лили все еще жива, сожалея о своем решении.
Although much has been achieved, critics argue that there is no clear vision on Tirana's future. Хотя многое было достигнуто, критики утверждают, что нет четкого видения будущего в архитектуре и планировке Тираны.