Примеры в контексте "Allthough - Хотя"

Все варианты переводов "Allthough":
Примеры: Allthough - Хотя
We hope for the best driver, although I as I said here only buy NVIDIA. Мы надеемся на лучшее водитель, хотя я и как я уже говорил здесь только купить NVIDIA.
Although you don't have to come inside, as some of the booking offices are located outside. Хотя внутрь заходить не обязательно, т.к. часть касс расположена на улице.
There was no progress in their appeal against their conviction and sentence, although the restrictions were not enforced. Рассмотрение их апелляции против обвинительного приговора не продвинулось, хотя ограничение свободы передвижения правозащитников на практике не применялось.
Although it is optional and not required for your system, it is wise to install one. Хотя он является дополнительным, и не обязателен для работы вашей системы, будет благоразумным установить его.
Although Gentoo doesn't provide one, you can create a central repository where you store prebuilt packages. Хотя в Gentoo такого хранилища нет, вы можете создать централизованное хранилище для заранее скомпилированных двоичных пакетов.
The provision of food and medicines remained inadequate, although a doctor reportedly visited on a regular basis. По-прежнему ощущалась нехватка пищи и медикаментов, хотя, по некоторым сведениям, врач регулярно посещал места содержания под стражей.
Countless people have helped with the porting and documentation efforts, although a short list of credits are available. Многие помогали с переносом и документацией, хотя доступен только краткий список авторов.
Although fewer people were forcibly evicted than in previous years, the risk of forced evictions continued. Хотя размах насильственных выселений был меньше, чем в предыдущие годы, эта угроза продолжала быть актуальной.
Fatah gunmen also carried out similar attacks against Hamas members, although on a lesser scale. Боевики ФАТХ также предпринимали аналогичные нападения на представителей ХАМАС, хотя и в меньших масштабах.
The current versions of baselayout are written in bash, which, although powerful, is relatively slow. Текущая версия baselayout написана на bash, который, хотя и действенный, но относительно медленный.
UNMIK remained in Kosovo under UN Security Council Resolution 1244/99, although it was unable to discharge its administrative functions. В соответствии с резолюцией Совета Безопасности ООН Nº 1244/99 МООНК по-прежнему оставалась в Косово, хотя и не могла выполнять свои административные функции.
Floppy disk installation is a common option, although generally, the least desirable. Установка с дискет - наиболее типичный выбор, хотя, в общем случае, и наименее желательный.
Although the functionality is identical, the graphical installer still has a few significant advantages. Хотя функциональность и одинакова, графическая версия программы установки обладает рядом значительных новшеств.
Prison officials delayed urgently needed medical treatment, although he was granted medical leave. Сотрудники тюрьмы медлили с оказанием срочно необходимой ему медицинской помощи, хотя Эмадеддин Баги получил временное освобождение по болезни.
One treats as a small locality that, although travelers' flood, it possesses a particular delight. Относятся как к маленькой местности к тому, что, хотя полная путешественников, он обладает особенной прелестью.
The authorities maintained a de facto moratorium on executions although death sentences continued to be passed. В стране сохранялся фактический мораторий на казни, хотя суды продолжали выносить смертные приговоры.
(Although you can automate that part with Section 4.4, "Automatic Installation". (Хотя вы можете автоматизировать и эту часть с помощью Раздел 4.4, «Автоматическая установка».
Currently we do not require any new mirrors for the web site (although any applications will be duly considered). На данный момент нам не требуются новые зеркала шёЬ-сайта (хотя любым предложениям будет уделено должное внимание).
Although it is theoretically possible to use a full disk to house your Linux system, this is almost never done in practice. Хотя теоретически для размещения системы Linux диск можно использовать целиком, так почти никогда не делают на практике.
This will allow you to repartition the hard disk from which you boot the installer, although you should do so with care. Это позволит вам переразметить жёсткий диск с которого вы загрузились, хотя вы должны делать это осторожно.
To/etc/conf.d/xdm although (as noted in/etc/conf.d/xdm) setting DISPLAYMANAGER in/etc/rc.conf overrides/etc/conf.d/xdm. В/etc/conf.d/xdm, хотя (как отмечено в/etc/conf.d/xdm) установка DISPLAYMANAGER в/etc/rc.conf замещает значение, указанное в/etc/conf.d/xdm.
Forced evictions occurred in Malabo and Bata although on a smaller scale than the previous year. В Малабо и Бате происходили насильственные выселения, хотя и в меньшем объёме по сравнению с предыдущим годом.
Although she sometimes questioned Nico, Gert always stood by her friend with unwavering loyalty. Хотя она иногда допрашивала Нико, Герта всегда стояла рядом со своим другом с непоколебимой преданностью.
Although both rebellions were put down in short order, the British government sent Lord Durham to investigate the causes of the unrest. Хотя оба восстания были подавлены в краткие сроки, британское правительство отправило лорда Дарема исследовать причины беспокойств.
Although no direct correlation exists between the different stories, a continued theme of dark satire prevails throughout. Хотя нет прямой сюжетной линии между разными историями, тема темной сатиры преобладает во всем.