Примеры в контексте "Allthough - Хотя"

Все варианты переводов "Allthough":
Примеры: Allthough - Хотя
Although initially wary about the offer, he is spurred by his acquaintance Sahara to go. Хотя первоначально Кайдзи настороженно относится к этому предложению, он побуждает своего знакомого Сахару пойти с ним.
Although it is no longer broadcast on 30 September, the film remains available. Хотя филь больше не транслируются каждый год 30 сентября, он остается доступным для зрителя.
Although centralized forges such as GNA! are popular, Dachary has recently gradually transgressed towards distributed hosting. Хотя централизованные хостинги, такие как Gna!, были популярны, Дешари постепенно отказался от распространения хостингов.
Larrea voted for the incorporation of deputies from other cities into the Junta, although he had previously indicated his opposition to the proposal. Коммерсант проголосовал за включение в хунту депутатов из других городов, хотя поначалу был против этого предложения.
Although this reversal procedure has been tried only on non-human primates, it has been repeatedly successful. Хотя эта процедура восстановления была опробована только на приматах, у неё был неоднократный успех.
Although it was once thought to be a simple solution of molecules, the cytosol has multiple levels of organization. Хотя ранее цитозоль рассматривали как простой раствор молекул, он имеет несколько уровней организации.
Teddy is Evelyn's fifth deceased husband, although their marriage was not consummated before he widowed her. Тедди стал пятым покойным мужем Эвелин, хотя их брак не был доведён до конца.
Although the real importance of Příbram mines declined after 1900, the city's reputation as the educational and cultural centre remained high. Хотя значение пршибрамской горнорудной промышленности уменьшилось после 1900 года, город остался значимым образовательным и культурным центром.
São Paulo has no tram lines, although trams were common in the first half of the 20th century. В Сан-Паулу не осталось трамвайных линий, хотя этот вид транспорта был популярен в первой половине 20 века.
Although the animations were rated to be smooth and vivid, the lack of variety among enemy character models was criticized. И хотя анимация была обозначена как гладкая и яркая, отсутствие разнообразия среди моделей противников также было раскритиковано.
Although Rostopchina also wrote prose and comedy, these works did not enjoy any particular success. Хотя Ростопчина писала также повести и комедии, её проза не пользовалась особым успехом.
Although Heavrin and Loveless had never formally ended their relationship, Loveless started to date an older girl. Хотя Хеврин и Лавлесс формально не прерывали своих отношений, Мелинда начала встречаться с более старшей девушкой.
The steel framework was largely undamaged and services were soon restarted, although it became clear that renovation works would be necessary. Стальной каркас здания был практически не повреждён и работа возобновилась довольно быстро, хотя и была очевидна необходимость восстановительных работ.
He sometimes has an inferiority complex, although his friends think highly of him. У него иногда появляется комплекс неполноценности, хотя друзья высоко ценят Пятачка.
The activities of Vito in Lithuania are unknown, although he is sometimes associated with Mindaugas' Cathedral. Деятельность Вита в Литве неизвестна, хотя иногда он ассоциируется с собором, построенным Миндовгом.
Although regarded as an upstart by the aristocracy, through ruthlessness and cunning he becomes increasingly powerful. Хотя он и расценивается аристократией как выскочка, с помощью безжалостности и коварства он становится чрезвычайно влиятельным.
Although at the moment the church is in a dilapidated state, it is not abandoned. Хотя на данный момент храм и находится в полуразрушенном состоянии, он не заброшен.
Some parents believe vaccinations cause autism, although there is no scientific evidence to support this idea. Некоторые родители полагают, что вакцинация вызывает аутизм, хотя эта идея не получила научного подтверждения.
The VSTO runtime, although part of VSTO development tools, is also downloadable separately if required. Является runtime, хотя часть VSTO, также загружаемые отдельно, если требуется.
As of 1951 the party claimed to have two million members, although that figure was probably highly inflated. В 1951 году в партии состояло около 2 миллионов членов, хотя, вероятно, эта цифра сильно преувеличена.
They were usually chosen from the Polish United Workers' Party. although occasionally the council contained non-party members. Большинство членов Госсовета были членами Польской объединенной рабочей партии, хотя изредка в Госсовет включали и беспартийных.
Notable practitioners were James Stirling and Terry Farrell, although Farrell returned to modernism in the 1990s. Известные британские архитекторы этого направления - Джеймс Стирлинг и Терри Фаррелл, хотя последний вернулся к модернизму в 1990-х.
An important criterion for admission is senior middle school grades, although political criteria are also major factors in selection. Важным критерием для поступления в университет являются отметки старшей средней школы, хотя политический критерий не менее значим при отборе.
Most scholars believe that Athens was the aggressor in this dispute, although G.E.M. de Ste. Большинство ученых считают, что Афины проявили агрессивность в этом конфликте, хотя Дж.
Although Portugal officially abolished slavery in 1876, the practice of forced paid labour continued. И хотя Португалия в 1876 году официально отменила рабство, практика использования принудительного наёмного труда продолжалась.