Примеры в контексте "Algeria - Алжир"

Примеры: Algeria - Алжир
Another expert mission went to Algeria to study the issues of economic diversification. Другая группа экспертов посетила Алжир с целью изучения вопросов экономической диверсификации.
Algeria supports option 1, with deletion of the first sentence in paragraph 1. Алжир поддерживает вариант 1 при условии исключения первого предложения пункта 1.
Not until October did the Frente POLISARIO and Algeria provide the Personal Envoy with the requested clarifications. Фронт ПОЛИСАРИО и Алжир представили Личному посланнику испрошенные разъяснения только в октябре.
Algeria had chosen to submit a draft resolution and depart from the tradition of dialogue in the Fourth Committee. Алжир предпочел представить проект резолюции и разорвать традицию диалога, сложившуюся в Четвертом комитете.
Algeria submitted a paper on the organizational structure of Algerian toponymy. Алжир представил документ об организации топонимической деятельности в Алжире.
Algeria is in the process of drafting its national demining programme. Алжир находится в процессе составления своей национальной программы разминирования.
Three countries are actively engaged in the project so far: Algeria, Malaysia and Saudi Arabia. Пока в проекте активно участвуют три страны: Алжир, Малайзия и Саудовская Аравия.
Algeria is determined to pursue efforts undertaken in this regard. Алжир полон решимости продолжать усилия в этом направлении.
Owing to its geographic position and extensive borders, Algeria has created for itself a rigorous legislative and regulatory framework for border-control purposes. С учетом своего географического положения и протяженности границ Алжир создал прочную нормативно-правовую базу для целей пограничного контроля.
Algeria participates actively in all meetings of the IAEA governing bodies. Алжир активно участвует во всех совещаниях руководящих органов МАГАТЭ.
Like other developing countries, Algeria demands the uniform applications of the provisions of the Convention by all States parties. Как и другие развивающиеся страны, Алжир требует единообразного применения положений Конвенции всеми государствами-участниками.
Algeria appreciated the Dominican Republic's commitment to the universal periodic review and its openness in dealing with the recommendations made. Алжир высоко оценил приверженность Доминиканской Республики универсальному периодическому обзору и ее открытость в отношении представленных рекомендаций.
Algeria welcomed the open and transparent manner in which Bhutan had engaged in the universal periodic review process. Алжир приветствовал открытость и транспарентность участия Бутана в процессе универсального периодического обзора.
Algeria welcomed Dominica's acceptance of its recommendation regarding the establishment of a juvenile justice system. Алжир приветствовал принятие Доминикой рекомендации о создании системы отправления правосудия в отношении несовершеннолетних.
Algeria expressed its appreciation for the measures taken since the presentation of the national report. Алжир дал высокую оценку мерам, принятым после представления национального доклада.
Algeria considered of particular value the efforts made by Guyana to promote food security and alleviate the impact of the economic crisis. Алжир особо отметил усилия Гайаны, направленные на обеспечение продовольственной безопасности и ликвидацию последствий экономического кризиса.
Algeria made an appeal for greater assistance for Kiribati. Алжир призвал оказать Кирибати более масштабную помощь.
Algeria highlighted the rights and the freedoms provided for in the Marshall Islands Constitution. Алжир подчеркнул права и свободы, предусмотренные в Конституции Маршалловых Островов.
Algeria suggested that, at the second session, discussions be continued on the proposed draft convention. Алжир предложил продолжить обсуждение предлагаемого проекта конвенции на второй сессии.
Algeria also joined Nigeria on the reservations on paragraph 9 of the outcome document. Алжир также поддержал оговорки Нигерии по пункту 9 итогового документа.
Algeria was carrying out humanitarian demining long before such activities began at international level. Алжир практиковал гуманитарное разминирование задолго до своего выхода на международный уровень.
Mr. Saadi (Algeria) asked how the Committee would solve the problem of accumulating reports. Г-н Саади (Алжир) спрашивает, как Комитет предполагает разрешить проблему скапливания докладов.
Algeria welcomed the amendments to the Georgian Constitution, which strengthened the independence of the judiciary. Алжир приветствовал поправки к Конституции Грузии, которые повышают независимость судебных органов.
Algeria welcomed the candid description by Saint Kitts and Nevis of its challenges and vulnerabilities. Алжир приветствовал откровенное описание Сент-Китсом и Невисом своих проблем и слабых мест.
Algeria welcomed the establishment of the Chancellor of Justice and the Commissioner on Gender Equality. Алжир приветствовал учреждение должности Канцлера юстиции и Уполномоченного по вопросам гендерного равенства.