Английский - русский
Перевод слова Agent
Вариант перевода Агент

Примеры в контексте "Agent - Агент"

Примеры: Agent - Агент
Agent Dunham had asked me not to share this with anyone, but under the circumstances... Агент Данэм просила меня не распространяться об этом, но, учитывая обстоятельства...
Yes, Agent Brody, there's a fourth bomb. Да, агент Броуди, есть четвёртая бомба.
You have a very good day, Agent Lisbon, And try not to bruise anyone. Удачного дня, агент Лисбон, постарайтесь не наставить никому синяков.
Ms. Keesey, it's Agent Frawley. Мисс Кизи, это агент Фроули.
I'm not really all that concerned about death, Agent Callen. Меня не очень волнует смерть, агент Каллен.
Agent Peter Burke is here to see you. Агент Питер Бёрк хочет вас видеть.
What we're trying to figure out is, with all due respect, Agent Bloom... Мы пытаемся установить, со всем уважением, агент Блум...
The same as the lady Agent turned out to be. Такая же, какой оказалась женщина Агент.
Now, it's not the Agent, obviously. Теперь очевидно, это не агент.
Agent Olivia Dunham, Joined the fringe division September 9th, 2008. Агент Оливия Данэм присоединилась к подразделению Грань 9 сентября 2008г.
Agent Dunham, We're going to need your gun. Агент Данэм, нам понадобиться ваше оружие.
Agent Lee will be meeting us on the site. Агент Ли будет встречать нас на месте.
Well, thank you for telling me, Agent. Спасибо, что сообщили мне, Агент.
You are recovering from a severe mental break, Agent Dunham... Вы восстанавливаетесь после серьезного ментального срыва, агент Данэм...
Agent Malloy will be with you in just a moment, Mr. Greene. Агент Мэллой ответит через минуту, мистер Грин.
I'm Agent Jennifer Jareau from the BAU. Я агент Дженифер Джеро, ФБР.
Agent Brott was monitoring it for any suspicious activity. Агент Бротт отслеживал любую подозрительную активность.
This is Agent Kara Sloane with the counter espionage division. Это агент Кара Слоан из управления контрразведки.
Agent Gibbs and I will take the storage unit. Агент Гиббс и я займемся складом.
You need to get out of this area, Agent. Агент, вы должны уйти отсюда.
If you're having a pang of conscience, Agent. Если Вас мучает совесть, агент.
That's entirely up to you, Agent Hanna. Это от вас зависит, агент Ханна.
Agent Dwayne Pride would have surely picked up on. Агент Дуэйн Прайд наверняка бы обратил внимание.
This is Agent Frehley. Leave me a message. Это Агент Фрилли Оставьте мне сообщение.
Mr. President, Agent Navarro on the line. Господин президент, агент Наварро на связи.