CORDELL: Mr. Verger, Agent Starling is here. |
Мистер Верджер, прибыла агент Старлинг. |
You're a good man, Agent Hull. |
Вы хороший человек, агент Халл. |
Agent Payton Perotta here will be working with Dr. Brennan. |
Агент Пэйтон Перотта будет работать вместе с доктором Бреннан. |
Agent Payton Perotta has earned bachelors degrees in both forensic science and criminology. |
Агент Пэйтон Перотта получила степень бакалавра в судебной медицине и криминологии. |
That Agent Perotta, she really enjoyed working with us. |
Агент Перотта получила удовольствие, работая с нами. |
Agent Shaw, we dusted for prints trying to get an I.D. |
Агент Шоу, мы проверили на наличие отпечатков. |
(Avery) Agent Shaw, my surveillance team is moving into position now. |
Агент Шоу, Мои наблюдатели выдвигаются на позиции. |
It's all in the cards, Agent Booth. |
Это всё карты, агент Бут. |
Agent Lloyd, we have the most sophisticated security system ever installed on a seagoing vessel. |
Агент Ллойд, наше судно оснащено самой современной системой охраны. |
All right, secret Agent man, step back. |
Хорошо, секретный агент, шаг назад. |
Mrs. Reyes, this is Agent Lipschitz from the FBI. |
Миссис Рейез, это агент ФБР, Липшитз. |
And it looks like Agent Wilde will be transferring to our Australian branch. |
И похоже агент Уайлд будет переведена в наш филиал в Австралии. |
I'm Agent Lisbon, Mr. Bajoran. |
Я агент Лисбон, мистер Баджоран. |
Agent, I'm about to be put on death row. |
Агент, мне светит смертная казнь. |
That is rather slippery of you, Agent Starling. |
Какая-то Вы неискренняя, агент Старлинг. |
Look, Agent Dunham and the others are busy. |
Послушайте, агент Данэм и остальные заняты. |
Agent Lee, we appreciate the assistance you've given us. |
Агент Ли, мы благодарны вам за сотрудничество. |
I'm Agent Griffin Hull of the FBI. |
Я Гриффин Халл, агент ФБР. |
I'm Agent Eff, Jay's new partner. |
Я агент Эф, новый партнер Джея. |
You're a good man, Agent Mack. |
Вы хороший человек, агент Мэк. |
Agent van Alden of the bureau of internal revenue. |
Агент ван Альденте с бюро скрытых доходов. |
Agent Hotchner, I have a very full day. |
Агент Хотчнер, я очень занят. |
You've got to get our little girl back, Agent Gibbs. |
Вы обязаны вернуть нашу маленькую девочку, агент Гиббс. |
Something... had my daughter shaken up, Agent Gibbs. |
Что-то потрясло мою дочь, Агент Гиббс. |
Well, I have a certain kind of lifestyle, Agent Gibbs. |
У меня определенный образ жизни, агент Гиббс. |