| This isn't a failure, Agent Coulson. | Это не неудача, агент Коулсон. |
| Hierarch, Agent No. 23 has returned. | Император, специальный агент 23 прибыл. |
| This is Dr. Lewis and Agent Rossi. | Это доктор Льюис и агент Росси. |
| Agent Weller, my team should be here any minute. | Агент Веллер, моя команда скоро прибудет. |
| This is Agent Knox, we got an old industrial building here. | Это агент Нокс, у нас тут старое промышленное здание. |
| Those are certainly qualities that Agent Weller seems to project. | Именно эти качества демонстрирует агент Веллер. |
| And if Agent Sawicki believed Mr. McHugh was more useful to us as a confidential informer... | Агент Савитски считал Мистер МакХью более полезным для нас в качестве информатора. |
| Agent Colfax, this is Dr. Tara Lewis. | Агент Колфакс, это доктор Тара Льюис. |
| Agent Evans, I have been assigned to you. | Агент Эванс, меня назначили к вам. |
| Agent Burke, you're hereby on leave until this investigation is completed. | Агент Бёрк, вы отстранены до завершения расследования. |
| Well, the Agency has made a decision, Agent Walker. | Так вот, Агентсво сделало выбор, агент Уолкер. |
| Agent dunham, we have a brown sedan Entering in on the north side. | Агент Данэм, коричневый седан въезжает с северной стороны. |
| Agent dunham, you're needed in ms. Sharp's office. | Агент Данэм, вы нужны в офисе миссис Шарп. |
| Mr. Crosswhite, this is Agent Lisbon. | Мистер Кросвайт, я агент Лисбон. |
| 'There's no tell-all, 'Agent Lacey said. | Не будет никакого рассказа, сказала агент Лейси. |
| Agent Lynch, I'm patching surveillance from the General's tent to you now. | Агент Линч, передаю вам данные наблюдения за палаткой генерала. |
| Agent Garrett and I have been tracking him the last few weeks. | Агент Гарретт и я отслеживаем его последние несколько недель. |
| There are no traps here, Agent Coulson. | Здесь нет ловушек, агент Коулсон. |
| I have made my decision, Agent Walker. | Я приняла решение, агент Уокер. |
| There was someone was parked across the street, Agent Gibbs. | На другой стороне улицы кто-то стоял, агент Гиббс. |
| I believe that's a record, Agent Jareau. | Думаю, это рекорд, агент Джаро. |
| And you're the only Agent who has not requested reinstatement to the unit. | И вы единственный агент, который не просил восстановления в команде. |
| Agent Dunham, I have been working towards this my entire life. | Агент Данэм, я работаю над этим всю свою жизнь. |
| This is a competitive business, Agent Booth. | Это конкурентный бизнес, агент Бут. |
| When I came to, Agent Gardner and his team were sweeping the room. | Когда я пришла в себя агент Гарнер и его команда обыскивали комнату. |