This isn't a failure, Agent Coulson. |
Это не неудача, агент Коулсон. |
Hierarch, Agent No. 23 has returned. |
Император, специальный агент 23 прибыл. |
This is Dr. Lewis and Agent Rossi. |
Это доктор Льюис и агент Росси. |
Agent Weller, my team should be here any minute. |
Агент Веллер, моя команда скоро прибудет. |
This is Agent Knox, we got an old industrial building here. |
Это агент Нокс, у нас тут старое промышленное здание. |
Those are certainly qualities that Agent Weller seems to project. |
Именно эти качества демонстрирует агент Веллер. |
And if Agent Sawicki believed Mr. McHugh was more useful to us as a confidential informer... |
Агент Савитски считал Мистер МакХью более полезным для нас в качестве информатора. |
Agent Colfax, this is Dr. Tara Lewis. |
Агент Колфакс, это доктор Тара Льюис. |
Agent Evans, I have been assigned to you. |
Агент Эванс, меня назначили к вам. |
Agent Burke, you're hereby on leave until this investigation is completed. |
Агент Бёрк, вы отстранены до завершения расследования. |
Well, the Agency has made a decision, Agent Walker. |
Так вот, Агентсво сделало выбор, агент Уолкер. |
Agent dunham, we have a brown sedan Entering in on the north side. |
Агент Данэм, коричневый седан въезжает с северной стороны. |
Agent dunham, you're needed in ms. Sharp's office. |
Агент Данэм, вы нужны в офисе миссис Шарп. |
Mr. Crosswhite, this is Agent Lisbon. |
Мистер Кросвайт, я агент Лисбон. |
'There's no tell-all, 'Agent Lacey said. |
Не будет никакого рассказа, сказала агент Лейси. |
Agent Lynch, I'm patching surveillance from the General's tent to you now. |
Агент Линч, передаю вам данные наблюдения за палаткой генерала. |
Agent Garrett and I have been tracking him the last few weeks. |
Агент Гарретт и я отслеживаем его последние несколько недель. |
There are no traps here, Agent Coulson. |
Здесь нет ловушек, агент Коулсон. |
I have made my decision, Agent Walker. |
Я приняла решение, агент Уокер. |
There was someone was parked across the street, Agent Gibbs. |
На другой стороне улицы кто-то стоял, агент Гиббс. |
I believe that's a record, Agent Jareau. |
Думаю, это рекорд, агент Джаро. |
And you're the only Agent who has not requested reinstatement to the unit. |
И вы единственный агент, который не просил восстановления в команде. |
Agent Dunham, I have been working towards this my entire life. |
Агент Данэм, я работаю над этим всю свою жизнь. |
This is a competitive business, Agent Booth. |
Это конкурентный бизнес, агент Бут. |
When I came to, Agent Gardner and his team were sweeping the room. |
Когда я пришла в себя агент Гарнер и его команда обыскивали комнату. |