Now according to the prosecution, Agent Hardy will testify first, followed by the reporter Carrie Cooke. |
Сейчас, согласно обвинению, агент Харди будет свидетельствовать первым, следующей пойдет репортер Кэрри Кук. |
Agent Sloan, call Pine Mountain, request their visitor logs, and run background checks on everyone who's ever visited Strauss. |
Агент Слоан, позвоните в тюрьму Пайн Маунтин, запросите их записи о посетителях и запустите проверку каждого, кто когда-либо посещал Штраусса. |
Agent Hardy, your honesty has been called into question lately. |
Агент Харди, Ваша искренность в последнее время была поставлена под сомнение. |
Agent Callett, this is Mr Flynn. |
Агент Каллет, это мистер Флинн. |
Agent Donnelly, big day for you. |
Агент Доннелли, большой день для вас. |
Do that, Agent Cooper, and you will be relieved of duty. |
Давайте, агент Купер, и вас отстранят от должности. |
Welcome to Mexico, Agent Gibbs. |
Добро пожаловать в Мексику, агент Гиббс. |
On my watch, Agent Mineoux. |
На моей территории, агент Мано. |
Agent Macy followed Burrows back to the States. |
Агент Мейси последовала за Берроуз в Штаты. |
"Agent" instead of "Superior". |
"агент полиции" вместо "рядового". |
Maybe Agent Macy went to see him. |
Может, агент Мейси ходила с ним повидаться. |
Agent Flannigan was in charge of the Secret Service detail at Cathedral. |
Агент Фленниган была ответственной в этом задании Секретной Службы. |
Agent Devine is security systems supervisor. |
Агент Дивайн - смотритель за системой безопасности. |
Thank you, Diana, Agent Jones. |
Спасибо, Диана, Агент Джонс. |
D.C. misses you, Agent Berrigan. |
В Вашингтоне вас не хватает, агент Берриган. |
Nice to see you again, Agent Pride. |
Рад снова вас видеть, агент Прайд. |
Only back in time, Agent Hanna. |
Только во времени, агент Ханна. |
Agent Nolan, I thought you were coming by an hour ago. |
Агент Нолан, я думал, вы заедете час назад. |
My client is sitting here with you, Agent Rossi. |
Мой клиент сидит здесь перед вами, агент Росси. |
I see you choose your words carefully, Agent Gibbs. |
Я вижу, вы осторожно подбираете слова, агент Гиббс. |
Agent McGee, I need you. |
Агент МакГи, вы мне нужны. |
Questions for me, Agent McGee? |
Есть ко мне вопросы, агент МакГи? |
Agent lee is part of the team Overseeing the inostranka facility. |
Агент Ли - часть команды, наблюдавшей за объектом Иностранка. |
Agent walker must've left his badge in the car again. |
Должно быть, агент Уолкер снова забыл свой значок в машине. |
DORNEGET: Reporting for duty, Agent Gibbs. |
Дорнегет: "Докладываю о готовности, агент Гиббс." |