| Now according to the prosecution, Agent Hardy will testify first, followed by the reporter Carrie Cooke. | Сейчас, согласно обвинению, агент Харди будет свидетельствовать первым, следующей пойдет репортер Кэрри Кук. |
| Agent Sloan, call Pine Mountain, request their visitor logs, and run background checks on everyone who's ever visited Strauss. | Агент Слоан, позвоните в тюрьму Пайн Маунтин, запросите их записи о посетителях и запустите проверку каждого, кто когда-либо посещал Штраусса. |
| Agent Hardy, your honesty has been called into question lately. | Агент Харди, Ваша искренность в последнее время была поставлена под сомнение. |
| Agent Callett, this is Mr Flynn. | Агент Каллет, это мистер Флинн. |
| Agent Donnelly, big day for you. | Агент Доннелли, большой день для вас. |
| Do that, Agent Cooper, and you will be relieved of duty. | Давайте, агент Купер, и вас отстранят от должности. |
| Welcome to Mexico, Agent Gibbs. | Добро пожаловать в Мексику, агент Гиббс. |
| On my watch, Agent Mineoux. | На моей территории, агент Мано. |
| Agent Macy followed Burrows back to the States. | Агент Мейси последовала за Берроуз в Штаты. |
| "Agent" instead of "Superior". | "агент полиции" вместо "рядового". |
| Maybe Agent Macy went to see him. | Может, агент Мейси ходила с ним повидаться. |
| Agent Flannigan was in charge of the Secret Service detail at Cathedral. | Агент Фленниган была ответственной в этом задании Секретной Службы. |
| Agent Devine is security systems supervisor. | Агент Дивайн - смотритель за системой безопасности. |
| Thank you, Diana, Agent Jones. | Спасибо, Диана, Агент Джонс. |
| D.C. misses you, Agent Berrigan. | В Вашингтоне вас не хватает, агент Берриган. |
| Nice to see you again, Agent Pride. | Рад снова вас видеть, агент Прайд. |
| Only back in time, Agent Hanna. | Только во времени, агент Ханна. |
| Agent Nolan, I thought you were coming by an hour ago. | Агент Нолан, я думал, вы заедете час назад. |
| My client is sitting here with you, Agent Rossi. | Мой клиент сидит здесь перед вами, агент Росси. |
| I see you choose your words carefully, Agent Gibbs. | Я вижу, вы осторожно подбираете слова, агент Гиббс. |
| Agent McGee, I need you. | Агент МакГи, вы мне нужны. |
| Questions for me, Agent McGee? | Есть ко мне вопросы, агент МакГи? |
| Agent lee is part of the team Overseeing the inostranka facility. | Агент Ли - часть команды, наблюдавшей за объектом Иностранка. |
| Agent walker must've left his badge in the car again. | Должно быть, агент Уолкер снова забыл свой значок в машине. |
| DORNEGET: Reporting for duty, Agent Gibbs. | Дорнегет: "Докладываю о готовности, агент Гиббс." |