Mr. Jane, Agent Van Pelt, this is Arek Green. |
Мистер Джейн, агент Ван Петл, это Арек Грин. |
You know my record, Agent Keen. |
Вы знаете мою позицию, агент Кин. |
Agent Keen just closed one of her accounts. |
Агент Кин только что закрыла один из счетов. |
Beaver has never done suspiciously well at anything, Agent Booth. |
Бобер не был подозрительно хорош ни в чем, агент Бут. |
Whatever Agent Booth says, you respond with whatever word or phrase pops into your head. |
Что бы ни сказал агент Бут, Вы отвечаете на это первым словом и фразой, которая придет Вам в голову. |
It was your case to solve, Agent Bering, and you did it. |
Это дело было вашей обязанностью, агент Беринг, И вы с ним справились. |
Agent Kramer, head of the Bureau's D.C. Art Crimes unit. |
Агент Крамер, глава вашингтонского отдела по расследованию преступлений в сфере искусства. |
Agent Kramer was my mentor at Quantico. |
Агент Крамер был моим наставником в Квантико. |
I have everything that Agent Kramer requested. |
Я принесла все, что просил агент Крамер. |
Agent Jones told me how much he's enjoyed working with you all this time. |
Агент Джонс сказал мне, как ему было приятно работать с тобой все это время. |
Agent Sullivan is probably going to replace Wilson. |
Агент Салливан, возможно будет на месте Уилсона. |
Agent Scully, you are so kindhearted. |
Агент Скалли, вы так мягкосердечны. |
Agent Mulder, this book will be written. |
Агент Малдер, эта книга будет написана. |
These are not pets, Agent Wheeler. |
Это не домашние животные, агент Уилер. |
Agent trainee Seaver, supervisory special agents Prentiss and Morgan. |
Агент стажер Сивер, специальные агенты Прентис и Морган. |
Tell him Agent Grady from Polygraph wants to see him. |
Передайте ему, что его хочет видеть агент Грейди. |
Neal, this is Agent Lauren Cruz. |
Нил, это агент Лорен Круз. |
Agent Lisbon remains on suspension pending departmental investigation of her actions in the Red John matter. |
Агент Лисбон все еще отстранена, в ожидании ведомственного расследования ее действий в деле Красного Джона. |
Agent Rossi was always very nice to Brandon. |
Агент Росси всегда был очень мил с Брендоном. |
Agent Prentiss will be conducting cognitive interviews to see what the survivors might remember. |
Агент Прентисс будет проводить когнитивные интервью, чтобы узнать, что помнят выжившие. |
But if Agent Samuels drops his paper at any point, we will abort the mission. |
Но если агент Сэмюэлс уронит его газету в любой момент времени, мы отменяем миссию. |
Agent Gaad wants to see you in the vault. |
Агент Гаад хочет встретиться с тобой в хранилище. |
Agent Lisbon, excuse me. Orrin. |
Извините, агент Лисбон. Оррин. |
Agent DiNozzo, please, ride with me. |
Агент ДиНоззо, пожалуйста, поедемте со мной. |
And once again, you blurred the lines, Agent DiNozzo, between your professional duty and your personal desires. |
И у вас снова размылись границы, агент ДиНоззо. Границы между профессиональным долгом и личными страстями. |