| Mr. Jane, Agent Van Pelt, this is Arek Green. | Мистер Джейн, агент Ван Петл, это Арек Грин. |
| You know my record, Agent Keen. | Вы знаете мою позицию, агент Кин. |
| Agent Keen just closed one of her accounts. | Агент Кин только что закрыла один из счетов. |
| Beaver has never done suspiciously well at anything, Agent Booth. | Бобер не был подозрительно хорош ни в чем, агент Бут. |
| Whatever Agent Booth says, you respond with whatever word or phrase pops into your head. | Что бы ни сказал агент Бут, Вы отвечаете на это первым словом и фразой, которая придет Вам в голову. |
| It was your case to solve, Agent Bering, and you did it. | Это дело было вашей обязанностью, агент Беринг, И вы с ним справились. |
| Agent Kramer, head of the Bureau's D.C. Art Crimes unit. | Агент Крамер, глава вашингтонского отдела по расследованию преступлений в сфере искусства. |
| Agent Kramer was my mentor at Quantico. | Агент Крамер был моим наставником в Квантико. |
| I have everything that Agent Kramer requested. | Я принесла все, что просил агент Крамер. |
| Agent Jones told me how much he's enjoyed working with you all this time. | Агент Джонс сказал мне, как ему было приятно работать с тобой все это время. |
| Agent Sullivan is probably going to replace Wilson. | Агент Салливан, возможно будет на месте Уилсона. |
| Agent Scully, you are so kindhearted. | Агент Скалли, вы так мягкосердечны. |
| Agent Mulder, this book will be written. | Агент Малдер, эта книга будет написана. |
| These are not pets, Agent Wheeler. | Это не домашние животные, агент Уилер. |
| Agent trainee Seaver, supervisory special agents Prentiss and Morgan. | Агент стажер Сивер, специальные агенты Прентис и Морган. |
| Tell him Agent Grady from Polygraph wants to see him. | Передайте ему, что его хочет видеть агент Грейди. |
| Neal, this is Agent Lauren Cruz. | Нил, это агент Лорен Круз. |
| Agent Lisbon remains on suspension pending departmental investigation of her actions in the Red John matter. | Агент Лисбон все еще отстранена, в ожидании ведомственного расследования ее действий в деле Красного Джона. |
| Agent Rossi was always very nice to Brandon. | Агент Росси всегда был очень мил с Брендоном. |
| Agent Prentiss will be conducting cognitive interviews to see what the survivors might remember. | Агент Прентисс будет проводить когнитивные интервью, чтобы узнать, что помнят выжившие. |
| But if Agent Samuels drops his paper at any point, we will abort the mission. | Но если агент Сэмюэлс уронит его газету в любой момент времени, мы отменяем миссию. |
| Agent Gaad wants to see you in the vault. | Агент Гаад хочет встретиться с тобой в хранилище. |
| Agent Lisbon, excuse me. Orrin. | Извините, агент Лисбон. Оррин. |
| Agent DiNozzo, please, ride with me. | Агент ДиНоззо, пожалуйста, поедемте со мной. |
| And once again, you blurred the lines, Agent DiNozzo, between your professional duty and your personal desires. | И у вас снова размылись границы, агент ДиНоззо. Границы между профессиональным долгом и личными страстями. |