| Agent Leopold Fitz and Agent Jemma Simmons. | Агент Леопольд Фитц и агент Джемма Симмонс. |
| This is Agent Callahan, Agent Jareau, Dr. Reid, and Agent Morgan. | Это агент Каллахан, агент Джеро, доктор Рид и агент Морган. |
| Agent DiNozzo, given the circumstances, if you'd like, I can assign Agent David. | Агент ДиНоззо, учитывая обстоятельства если вы захотите, я могу назначить агента Давид. |
| I had Agent Blye stay behind in Kabul to debrief FinCEN Agent Farhad. | Агент Блай осталась в Кабуле, чтобы допросить агента ФинПрес Фархада. |
| Agent Callen has sent us a photograph of Agent Blye that appears... | Агент Каллен послал нам фотографию агента Блай, на которой кажется... |
| Agent Green was mixed with Agent Pink and used for crop destruction. | Агент грин смешивался с агентом пинк и использовался для уничтожения урожая. |
| Agent Ressler, no word on Agent Navabi. | Агент Ресслер, по Агенту Наваби ничего. |
| I got here to find that Agent Scully was here in Texas working with Agent Miller. | Я приехала сюда, чтобы найти, что Агент Скалли была здесь в Техасе работая с агентом Миллером. |
| I believe Agent Reynolds has brought you up to speed on our progress since Agent Burns' abduction last night. | Я уверен, агент Рейнолдс держал вас в курсе дела о наших действиях с момента похищения агента Бёрнса прошлой ночью. |
| Agent Lisbon, my report will reflect that you made a mistake in calling Agent Rigsby to the scene. | Агент Лисбон, в моем отчете будет отражено, что вы совершили ошибку, вызвав агента Ригсби на место преступления. |
| Agent frug, what happened here is simple. | Агент Фруг, то, что здесь произошло, очень просто. |
| Maybe I did work on Project Elephant, like Agent Dunham said. | Возможно я работал над проектом "Слон", Как и говорила агент Данэм. |
| I found it, Agent Booth. | Я нашел то, что нам нужно, агент Бут. |
| We believe it's Agent Farris. | Мы уверены, что это - агент Фэррис. |
| Perhaps, after Agent Sandoval arrives. | Пожалуй. После того, как прибудет агент Сандовал. |
| Perhaps we should reschedule when Agent Walker is feeling better. | Наверное, нам стоит провести встречу, когда агент Уокер будет чувствовать себя лучше. |
| Tell me what happened while Agent Hotchner was in the ambulance. | Расскажите мне, что прозошло, пока агент Хотчнер был в машине скорой. |
| I guess Agent Jennsen thought they were selling to anyone. | Я полагаю, агент Дженсен думала, что они продают ее каждому. |
| I'll warn you once, Agent Mulder. | Я предупреждаю вас первый и последний раз, Агент Малдер. |
| You're reaching, Agent Booth. | Эти обвинения притянуты за уши, агент Бут. |
| Agent Walker, no more interruptions. | Агент Уолкер, просьба больше - не вмешиваться. |
| Agent Reyes and I were interviewing him when this happened. | Агент Рэйес и я опрашивали его как подозреваемого, когда это случилось. |
| I see you sitting there, Agent Doggett. | Я вижу, что вы сидите здесь, агент Доггетт. |
| Thanks for bringing me along, Agent Booth. | Спасибо, что взяли меня с собой, агент Бут. |
| The Agent Grant Ward she knows doesn't. | Агент Грант Уорд, которого она знает, не ненавидит. |