| Agent ressler's with her now, and he won't leave her tonight. | Сейчас с ней агент Ресслер, и он её не оставит. |
| I'm afraid Blake and Agent Lee will try again. | Я боюсь, как бы Блейк и агент Ли снова не попытались. |
| These men - Blake Sterling and Agent Lee - will stop at nothing. | Блейк Стерлинг и агент Ли... не остановятся ни перед чем. |
| My name is Agent Jack Walker and I work for the British Secret Service. | "Я агент Джек Уокер, и я работаю на британскую секретную службу". |
| Says here he's Agent Slater. | Написано, что это агент Слейтер. |
| But Agent Evans did say he was out with friends. | Но агент Эванс сказал же, что был с друзьями. |
| You can address me as... Agent Kensington. | Можете называть меня "агент Кенсингтон". |
| So get comfortable, Agent Danvers, because you belong to Cadmus now. | Располагайтесь поудобнее, агент Денверс, потому что теперь вы - собственность Кадмуса. |
| Agent Lundy has requested the following officers for his joint task force. | Агент Лэнди попросил в свою группу следующих полицейских: Офицер Кук... |
| Agent Holbrooke, our top negotiating expert. | Агент Холбрук, наш ведущий эксперт по переговорам. |
| I know all about it, Agent Beeman. | Я знаю об этом, агент Биман. |
| We're a small town, Agent Henriksen. | Городок у нас небольшой, агент Хендриксен. |
| Well, she got the bomb off before Agent Regan could stop her. | Ну, она задействовала бомбу, до того как агент Рэндалл смогла её остановить. |
| We all know Agent Regan is the mole. | Все мы знаем, что агент Реган - крот. |
| Agent Carroll has history with narcotics, Briggs. | Агент Кэррол имел дело с наркотиками, Бриггс. |
| And until those tasks are completed, Agent Regan is on her own. | Пока это не будет сделано, агент Реган сама по себе. |
| Agent Regan is our best asset, or was. | Агент Реган - наш ценный сотрудник, или была им. |
| Ms Foster, I'm Agent Coulson with S.H.l.E.L.D. | Мисс Фостер, я агент Колсон из Щ.И.Т. |
| Agent Butler, my granddaughter is deaf, and I could really use some practice signing. | Агент Батлер, у меня есть глухая внучка, мне очень нужна практика по языку знаков. |
| A man that Agent Doggett served with in the marines. | Человек с которым агент Доггетт служил в морской пехоте. |
| Agent Scully says it's a form of magnetite from some meteor... that fell to Earth. | Агент Скалли говорила, что это форма магнитного железняка с одного метеорита... который упал на Землю. |
| You're out of order... and in contempt of court, Agent Scully. | Вы действовали не по порядку... и в нарушение норм суда, агент Скалли. |
| You have no examine the body, Agent Scully. | Вы не имели санкции... на осмотр тела, агент Скалли. |
| What was that assignment, Agent Larsen? | Что это было за задание, агент Ларсен? |
| Agent Schott, let's brief M'gann on what we know so far. | Агент Шотт, давайте в вкратце расскажем М'ганн, что мы знаем. |