Английский - русский
Перевод слова Agent
Вариант перевода Агент

Примеры в контексте "Agent - Агент"

Примеры: Agent - Агент
When I first went to Hollywood, they said - I used to talk about subtext, and my agent came to me, "Would you kindly not talk about subtext?" Когда я впервые попал в Голливуд, мне сказали - я часто говорил о подтексте, и мой агент подошел ко мне: "Ты не мог бы воздержаться от разговоров о подтексте?"
"After receiving the goods into his charge the carrier, or the master or agent of the carrier, shall, on demand of the shipper, issue to the shipper a bill of lading..." "Получив грузы и приняв их в свое ведение, перевозчик, капитан или агент перевозки должен по требованию отправителя выдать отправителю коносамент".
For example, may the issuer of a "through transport" document assume a carrier's liability for one portion of the carriage covered by the document but only a forwarding agent's liability for the remainder of the carriage? Например, может ли сторона, выдающая "сквозной транспортный" документ, брать на себя ответственность перевозчика за часть перевозки, охваченной таким документом, а за остальную часть перевозки ответственность будет нести агент - экспедитор?
(b) name or identify the [signer][subject of the certificate] or a device or electronic agent under the control of [the signer] [the subject of the certificate] [that person]; Ь) называются или идентифицируются [подписавшийся] [субъект сертификата] либо соответствующее устройство или электронный агент, находящиеся под контролем [подписавшегося] [субъекта сертификата] [данного лица];
This is Agent Rossi, Agent Prentiss, Dr. Reid, Agent Morgan, Agent Jareau. Это агент Росси, агент Прентисс, доктор Рид, агент Морган, агент Джаро.
Agent Callen and Agent Hanna are picking your son up right now. Агент Каллен и агент Ханна сейчас его забирают.
Agent Cooper, Agent Bryson's here to see you. Агент Купер, вас хочет видеть агент Брайсон.
Agent Rodriguez is still recovering, so that leaves you, me, and Agent Simmons. Агент Родригез ещё восстанавливается, поэтому остаёшься ты, я и агент Симмонс.
Agent Lisbon, Agent Mancini has a valid point regarding jurisdiction. Агент Лисбон, агент Манчини прав насчет юрисдикции.
Agent Miller, this is Agent Aubrey. Агент Миллер, это агент Обри.
I'm Agent Lacey with Central Intelligence, and this is my partner, Agent Botwin. Я агент Лэйси из Центрального разведывательного управления А это мой партнер, агент Ботуин.
I'm Agent Monroe and this is Agent Woodbridge. ФБР, я агент Монро, А это агент Вудбридж.
Agent Booth, Agent Aubrey, this is our principal, Anne Franklin. Агент, Бут, агент Обри, это наш директор Энн Франклин.
Agent Lasalle, Agent Brody, NCIS. Агент Лассаль, агент Броуди, Морская полиция.
Agent Webster, this is Agent Jareau, Agent Rossi. Агент Вебстер, это агенты Джеро и Росси.
That's when Agent Garrity and Mrs. Agent Bloom can move through unnoticed. И тогда агент Гаррити и агент Блум смогут перемещаться незамеченными.
Agent Sims is as disciplined an Agent as I have ever worked with. Агент Симс - самый дисциплинированный агент, с которым я когда-либо работал.
Agent Yellow, this is Agent Blue. Агент Жёлтый, это агент Синий.
Agent Coulson, this is Agent Koenig. Агент Коулсон, это агент Кейнег.
Agent Aubrey, this is Agent Patel. Агент Обри, это агент Патель.
Agent Miller, this is Agent Scully. Агент Миллер, это агент Скалли.
Agent Einstein, it's Agent Mulder. Агент Эйнштейн, это агент Малдер.
Agent Mulder, it's Agent Einstein. Агент Малдер, это агент Эйнштейн.
Morning, Agent Callen, Agent Hanna. Доброе утро, агент Каллен, агент Ханна.
Agent Doggett, Agent Scully, I got bad news on top of worse. Агент Доггетт, агент Скалли, у меня плохие новости, на вершине худшего.