It's my idea, Agent DiNozzo. |
Это моя идея, агент ДиНоззо. |
Director Vance, Agent Gibbs, I apologize for the location. |
Директор Вэнс, агент Гиббс, я прошу прощения за это место. |
Agent Gibbs, I was relieved to learn of your safe return after the helicopter accident. |
Агент Гиббс, я испытал облегчение, узнав о вашем благополучном возвращении после инцидента с вертолетом. |
The same man who you claim shot you down, Agent Gibbs. |
Это тот самый человек, который, как вы утверждаете, сбил вас, агент Гиббс. |
Agent Gibbs has highlighted the embarrassing truth. |
Агент Гиббс без недомолвок сформулировал неудобную правду. |
Agent, I want this glass printed. |
Агент, я хочу, чтобы проверили эту бутылку. |
Agent furlong rescheduled our panel for this afternoon. |
Агент Фурлонг назначил наше выступление сегодня после обеда. |
Agent, I think we found something. |
Агент, по-моему, мы кое-что нашли. |
Agent Barnes was instrumental in hunting down the notorious criminal Patrick "Sully" Sullivan. |
Агент Барнс сыграл важную роль в поимке пресловутого преступника Патрика "Салли" Салливана. |
I'm on your side, Agent Walker. |
Я на твоей стороне, агент Уолкер. |
Well, they don't know, but Agent Broyles is sending it over. |
Ну, они точно не знают, но агент Бройлс прислал ее нам. |
COMPUTER: Agent Sterling Archer, code name Duchess. |
Агент Стерлинг Арчер, кодовое имя "Герцогиня". |
Agent Lisbon, we might have something. |
Агент Лисбон, у нас появилась информация. |
Agent, I'm not opposed to extending professional courtesy, but your man ignored a reasonable request from my officer and fled. |
Агент, я не против оказать коллеге любезность, но ваш человек проигнорировал законное требование офицера полиции и сбежал. |
Agent Corby's moving out so you can move back in. |
Агент Корби освобождает место, так что ты можешь вернуться. |
I'm here to help, Agent Gibbs. |
Я здесь, чтобы помочь, агент Гиббс. |
Talking about my best friend here, Agent Gibbs. |
Мы говорим о моем лучшем друге, агент Гиббс. |
My brother's fine, Agent Gibbs. |
Мой брат в порядке, агент Гиббс. |
Agent Morse, Hydra knows the alien city's here, and they're coming our way. |
Агент Морс, ГИДРА знает, что город пришельцев здесь, и они идут сюда. |
Agent Taylor has requested that you walk her through the case. |
Агент Тейлор попросила, чтобы ты ввёл её в курс дела. |
Agent Duper not only bested your time... he did so with a far better catchphrase. |
Агент Дуппер не только побил ваше время... он это сделал с ещё большим аферизмом. |
That Agent Duper is out for my job. |
Этот агент Дуппер нацелен не мою работу. |
You lose again, Agent Lattimer. |
Вы снова проиграли, агент Латтимер. |
Well, maybe Agent Nielsen is alone. |
Что ж, возможно агент Нильсен один. |
You realize, Agent Coulson, they have these things |
Вы понимаете, агент Коулсон, у них есть эти штуки, |