| Basically he and another agent went to South America to apprehend a hostile alien. | Он и еще один агент поехали в Южную Америку, чтобы арестовать вражеского инопланетянина. |
| About a month later the other agent mysteriously showed up. | Около месяца назад агент мистическим образом появился... |
| You're being watched by a C.I.A. field agent. | За вами следит местный агент ЦРУ. |
| So, you're the senior field agent in charge. | Итак, ты старший ответственный полевой агент. |
| Well, my agent hooked me up with six tickets to a great play. | Мой агент достала мне 6 билетов на отличную пьесу. |
| The greatest literary agent an an author could ask for. | Лучший литературный агент, которого только может пожелать писатель. |
| That was the agent trailing Simon. | Это был агент следящий за Саймоном. |
| Another agent used Alex Parrish's badge to gain entry into the New York Field Office. | "Другой агент воспользовался значком Алекс Пэрриш, чтобы получить доступ в Нью-Йоркский офис". |
| Stephanie Plum, an covering agent. | Стефани Плам, агент по взысканиям. |
| They had an undercover agent in Marks' crew. | У них был агент под прикрытием в банде Маркса. |
| When you are an agent, work will always be on your mind. | Если вы агент, работа всегда будет у вас на уме. |
| And oftentimes, another agent or investigation can help you crack your own. | И зачастую другой агент или другое расследование помогают вам раскрыть свое дело. |
| Vic, you're too good an agent to be suspended again. | Вик, ты слишком хороший агент для повторного отстранения. |
| Please, agent Machado, you're the only person that can help me. | Пожалуйста, агент Мачадо, только вы можете мне помочь. |
| And since you're a lying American agent, she dies tonight. | И поскольку ты лживый американский агент, сегодня ночью она умрёт. |
| Torres's name didn't register earlier 'cause he's a deep-cover agent. | Имя Торреса не появлялось по причине того, что он - агент под прикрытием. |
| He's your agent, sent by you to murder Reddington and Keen. | Это ваш агент, вы послали его убить Реддингтона и Кин. |
| My agent in Canada. Has not reported in since the failed operation. | Мой агент в Канаде не отчитался с тех пор, как провалил операцию. |
| But then, a couple years back, a brave agent named Billy Koenig gave his life getting me the location. | Но потом, пару лет назад отважный агент по имени Билли Кейнег отдал свою жизнь, сообщая мне местоположение. |
| You, of all people, the Hydra double agent, are doubting my loyalty. | Именно ты из всех людей, двойной агент ГИДРЫ, сомневаешься в моей преданности. |
| That's what the other agent told me to say. | Другой агент попросила меня это сказать. |
| I admire your resolve, agent may. | Я восхищаюсь вашей решимостью, агент Мэй. |
| An agent will be here any second. | Наш агент подойдет с минуты на минуту. |
| A good agent never puts emotions before logic. | Хороший агент никогда не ставит эмоции выше разума. |
| That was a courtesy call from an agent friend of mine working with the Eastern District. | Звонил мой знакомый агент, который работает в Восточном округе. |