An exceptional agent, intelligent, valuable, |
Исключительный агент, толковый, ценный, |
The Dagda Mor's agent in the palace will stop at nothing to finish off the Chosen. |
Агент Дагда Мора во дворце ни перед чем не остановится, чтобы закончить с Избранными. |
I don't need an agent, I need a caller ID tutorial. |
Мене не нужен агент, мне нужна всего лишь инструкция для АОН'а. |
Chuck, ahem, I'm still a CIA agent and there are a hundred reasons why I shouldn't do that. |
Чак... Я всё ещё агент ЦРУ, и есть сотни причин, почему я не должна этого делать. |
I'm agent dunham with fringe division. |
Я агент Данэм из подразделением "грань" |
Recommendation, agent. quarantine will result in excess |
Рекомендации, агент карантин приведет к дополнительным |
You-you would want to take a few steps back, I think, agent broyles. |
Вам лучше сделать несколько шагов назад, я думаю, агент Броилз |
My agent is the only one who's read it. |
Мой агент - единственный, кто прочитал его; |
Now I've been an agent at Warehouse 13 for three years and so have you. |
Я уже три года агент Пакгауза-13, и ты тоже. |
You are Phil Coulson, agent of S.H.I.E.L.D., and your subconscious knows that! |
Вы Фил Коулсон, агент Щ.И.Т.а, и ваше подсознание это знает! |
But my agent says when I come back, I'll be able to climb Mt. Kilimanjaro. |
Мой агент говорит, что я еще смогу покорить Килиманджаро. |
Is a government agent, and the deal that you made with him |
Ковар... правительственный агент. А уговор, который ты с ним заключил, подставляет Братву. |
You, an agent, walked right into that second tower when everyone else was running the other way. |
Вы, агент, вошли прямо во вторую башню, в то время, как остальные выбегали из нее. |
A Hydra agent, a-a schoolteacher, a dad? |
Агент ГИДРЫ, школьный учитель, папаша? |
And I've got an agent with cuts and bruises as a result of your client. |
Мой агент в синяках и ссадинах в результате действий вашего клиента. |
Actually, he's probably a Hong Kong smuggling-seizing agent. |
на самом деле он скорее всего гонконгский тайный спец агент |
No, but my agent probably would only want one of you, and you guys are a team, so I shouldn't call. |
Но мой агент скорее всего захочет только одного из вас, а вы, ребята, команда, так что мне не стоит звонить. |
We tried, but their agent says they're still on the beach and they won't be off the sand till November. |
Мы пытались, но их агент сказал, что они все еще на пляже, и будут кувыркаться в песке вплоть до ноября. |
My agent put me in contact with his entertainment lawyer. |
Мой агент связал меня с его с адвокатом |
And how does a dead real-estate agent figure into that? |
И как мёртвый агент по недвижимости вписывается в это? |
technology moves fast, agent noh. |
Технологии быстро развиваются, агент Ноу. |
They think that your victim might have been poisoned by a Russian agent to stop him from hacking into their system. |
И подозревают, что убитого мог отравить русский агент, чтобы не дать взломать их систему безопасности. |
So, who's your favorite agent? |
Итак, кто твой любимый агент? |
So until we do, we're going to have an agent posted outside your home. |
И пока не разберёмся, наш агент будет охранять ваш дом. |
(agent speaking indistinctly over phone) |
(агент в телефоне говорит неразборчиво) |