So tell me - how does your decorated agent know about this assassination plot? |
Вот скажи мне, как твой заслуженный агент узнал об этом плане покушения? |
You're better than "the love boat," just need a good agent. |
Ты на голову выше, тебе нужен агент. |
If you wish not to take this test, I can have an agent drive you home. |
Если вы не хотите проходить этот тест, агент отвезет вас домой. |
I don't need a frank assessment, senator, just your assurance agent carter will be fired by morning. |
Мне не нужна честная оценка, сенатор, мне нужно, чтоб агент Картер был к утру уволен. |
Truly above and beyond this time, agent muller. |
Вы оказали огромную помощь, агент Мюллер. |
No one suspects you're a double agent? |
Никто не заподозрил что ты двойной агент? |
Listen, I'm an actor, you're an agent. |
Я актёр, а вы - агент. |
"It really isn't worth it to do below 10 kilos," the agent wrote. |
"Серьезно, для меня ничего не" "стоит продать 10 кило," писал агент. |
The issue is whether the agent could have done what he said he did. |
Вопрос в том, мог ли агент сделать то, о чем он говорил. |
I'm your agent of love. |
Я же твой агент агент любви. |
Where do you want to begin, agent howell? |
С чего начнём... Агент Хауэлл? |
is this guy a psychiatrist or a field agent? |
Этот парень - психиатр или агент? |
The agent who located our missing Host? |
Агент, который нашёл пропавшего Хозяина? |
I'm not bait, I'm an agent. |
Я не приманка, я агент. |
I don't know what he said but there's no such thing as an ethical agent. |
Не знаю, что этот парень тебе наплёл, но нет такого понятия как этичный агент. |
No, no, no. I mean, I'm an undercover government agent. |
Нет-нет-нет, я федеральный агент под прикрытием. |
You're the agent who took him three months ago, aren't you? Yes. |
Видимо, агент, который забрал его отсюда три месяца назад - это вы. |
An agent sent to search the government property where you're living for what looks like NZT pills hidden in your vinyl collection. |
Агент, которого отправили в правительственную квартиру, где ты живёшь, нашёл то, что похоже на НЗТ, спрятанные в твоей коллекции пластинок. |
As an agent of the FBI, you need to voice your objection. |
Ты же агент ФБР, ты должна быть гласом разума. |
This is my man, right here, my soon-to-be agent, Grant Halbert. |
Это мой парень, а это - мой будущий агент, Грант Халберт. |
Has an agent come from there to give you the job? |
Оттуда приехал агент и предложил тебе работу? |
You're really a full-blown agent? |
Ты чо, правда настоящий агент? |
As was the agent who started a hostage crisis in the middle of the FBI. |
Как и агент, который взял заложников в сердце офиса ФБР. |
I just don't see why someone would develop a double agent in Lower Manhattan. |
Не понимаю, зачем кому-то понадобился двойной агент в Нижнем Манхэттене? |
And I'll be back as soon as I can, but that was Dad's agent. |
Я вернусь так скоро, как смогу, но это был папин агент. |