Английский - русский
Перевод слова Agent
Вариант перевода Агент

Примеры в контексте "Agent - Агент"

Примеры: Agent - Агент
I'm agent Clark and this is agent Marx. Я агент Кларк, а это агент Маркс
The concern was that if the number of enterprises for which an independent agent was working fell to one, the agent would, without further examination, be treated as dependent. Беспокойство вызывал тот факт, что если число предприятий, от имени которых действует независимый агент, сократится до одного, то такой агент будет без дальнейшего рассмотрения считаться работающим по найму.
In January 2006, David Benioff spoke to Martin's literary agent about the books he represented for possible adaption, and the agent sent the first four books of A Song of Ice and Fire to David Benioff. В январе 2006 года Дэвид Бениофф переговорил с литературным агентом Мартина по поводу книг, которые тот может представить для возможной адаптации, и агент прислал ему первые четыре книги «Песни Льда и Огня».
The court also concluded that the exclusive agent was not a necessary party to the litigation, and that it had authority over the parties, based on the representative's contacts with the forum state as an agent for the defendant. Суд также заключил, что эксклюзивный агент не является обязательным участником судебного спора, и что, учитывая контакты представителя с государством суда в качестве агента ответчика, на стороны распространяется компетенция суда.
Nevertheless there shall be no such exoneration or reduction if, in the case of the negligence or other wrongful act or omission of a servant or agent, the person who suffers the damage proves that his servant or agent was acting outside the scope of his authority. Однако такое освобождение от ответственности или ее уменьшение не применяется, если в случае вины служащего или агента лицо, которому причинен ущерб, докажет, что его служащий или агент действовали вне пределов своих полномочий.
It was observed that it would be inappropriate for an entire transaction to be referred to the law of the agent's location, irrespective of whether the agent was a party to the transaction or merely performed administrative functions. Было отмечено, что представляется неуместным распространять на всю операцию действие законодательства местонахождения агента, независимо от того, является ли агент участником операции, либо выполняет лишь административные функции.
It is only because of the United Nations that the agent has been put at risk of harm, and as a result the United Nations should assume responsibility for the agent's protection. Лишь из-за Организации Объединенных Наций агент подвергается риску нанесения ему вреда, и в результате Организация Объединенных Наций должна брать на себя ответственность за защиту агента.
However, it should be noted that the Convention prescribes that a diplomatic agent "is not obliged to give evidence as a witness"), and "no measures of execution may be taken in respect of a diplomatic agent"). Вместе с тем, следует отметить, что Конвенция предусматривает, что дипломатический агент «не обязан давать показаний в качестве свидетеля» и что «никакие исполнительные меры не могут приниматься в отношении дипломатического агента».
The dispute arose when the agent transferred the funds, which were transferred by the buyer to the agent's general account in February 2009, into his personal equity trading account. Спор возник после того, как агент перевел средства, перечисленные покупателем на общий агентский счет в феврале 2009 года, на свой персональный торговый счет.
As to the term "agent", in most cases the agent would have been charged by the organization with carrying out one of its functions, as had been emphasized by the International Court of Justice. Что касается термина «агент», то, как это было подчеркнуто Международным Судом, в большинстве случаев организация поручает агенту выполнять одну из ее функций.
Which is it, agent keen? Что из этого, агент Кин?
If you trust him, agent keen, You'll show it to me. Если вы ему доверяете, агент Кин, вы мне его покажете.
you were very lucky today, agent dunham. Сегодня вам очень повезло, агент Данэм.
The agent was investigating me, okay? Этот агент расследовал меня, понимаешь?
He's an analyst, she's an agent. Он - аналитик, она - агент.
All you have to do is keep Paul on the line long enough so agent Gordon here can pinpoint his exact location. Все, что вам нужно сделать, это держать Пола на линии достаточно долго, чтобы агент Гордон мог определить его точное местоположение.
You have done everything a good agent would do. Ты сделал все так, как сделал бы хороший агент.
So what now, agent Briggs? И что теперь, агент Бриггс?
Murata-san, which agent are you with? н ћурата, у вас же есть свой агент, верно?
We'll have an agent by the phone to intercept the call. Наш агент будет у телефона, чтобы перехватить звонок
Especially if they think I'm an agent, too? Тем более, если они будут думать, что я тоже агент?
There's probably a Cylon agent aboard now! Вероятно, там на борту агент Сайлонов!
A-an agent went in and... Killed her? Агент вошла и... убила ее?
So your A.D. on the San Francisco field office says that you're the best field agent he's ever worked with. Ваш руководитель в Сан-Франциско сказал, что вы лучший агент, с которым ему приходилось работать.
When you broadcast something, the agent matches up the first set of numbers to the page in the notebook. Когда ты передаешь числа, агент сверяет первый набор чисел со страницей в блокноте.