Английский - русский
Перевод слова Agent
Вариант перевода Агент

Примеры в контексте "Agent - Агент"

Примеры: Agent - Агент
Fund development and administration: the administrative agent charges a fee of 1 per cent of the amount contributed by donors; а) развитие и управление фондом: административный агент взимает сбор в размере 1 процента от суммы взноса доноров;
With the help of his wife's brother, the author and his family moved to Colombo, where an agent helped the author to flee the country. При содействии брата его жены автор и его семья перебралась в Коломбо, где один агент помог ему бежать из страны.
In one case investigated by the Panel, a procurement agent arranged with a freight forwarder for air waybills to be altered in more than two dozen cases, following the initiation of the customs clearance process and shortly prior to shipment. В одной ситуации, расследованием которой занималась Группа, агент по закупкам договорился с грузовым экспедитором о внесении изменений в транспортные накладные более чем на два десятка ящиков уже после начала процесса таможенного оформления и незадолго до отправки груза.
The Monitoring Group has established that Abdi Wal, the Somali warlord and agent of Eritrea, has used a Kenyan telephone number to call contacts in Uganda. Группа контроля установила, что Абди Валь, сомалийский «военный барон» и агент Эритреи, использовал кенийский номер телефона для разговора с контактами в Уганде.
The reporting agent in the country of final destination may therefore not know at all the non-EU country of origin of the goods. Подающий отчеты агент в стране конечного назначения может, таким образом, вообще не знать не входящую в ЕС страну, являющуюся страной происхождения товаров.
You're 10 times more valuable as an enemy agent than you ever were as a traitor. Ты в 10 раз более ценен, как вражеский агент, чем как предатель.
This agent he spoke with... is there any chance your husband got a name? Агент, с которым он разговаривал... может он случайно спросил ее имя?
There's an IMF agent in the truck. Там в джипе агент "А.Н.З."
You're telling me you're a double agent? Намекаешь, что ты двойной агент?
I wonder, have you developed any theories On where agent Hightower might be? Мне интересно, есть ли у вас мысли по-поводу где может быть агент Хайтауэр?
All I know is that Justin told me that John Casey is a double agent. Все, что я знаю то, что Джастин сказал мне, что Джон Кейси - двойной агент.
And you, you're already an agent. И ты, ты уже агент.
The agent from Muirfield who abducted me, he showed me a picture of my mom with other Muirfield scientists. Похитивший меня агент из Мурфилда показал мне фото моей мамы рядом с учеными Мурфилда.
Are you questioning whether I know what I'm doing, agent Gibbs? У вас сомнение, знаю ли я, что я делаю, агент Гиббс?
He wasn't really a corporate lawyer, he was a CIA agent on a top-secret case. Что он на самом деле не юрист в компании, а агент ЦРУ на сверхсекретном задании.
So far, you haven't said anything that makes me think You're anything but a muirfield agent yourself. Пока вы не сказали ничего, что заставляет меня полагать, что вы никто иной, как агент Мюрфилда.
Which is why Washington had it delivered by his most trusted operative an agent highly skilled in combat and evasion one who singlehandedly penetrated the British front line. Поэтому Вашингтон и поручил доставить его своему наиболее доверенному оперативнику агент высококвалифицированный в бою и отговорках тот, кто в одиночку проник на Британскую линию фронта.
If there is a bacterial agent and it is not airborne, it should be safe for us to look around as long as we take precautions. Если есть бактериальный агент, и он не в воздухе, то нам вряд ли что-то угрожает, если мы осмотрим все вокруг, принимая меры предосторожности.
And my agent got me a job as cohost! И мой агент договорилась для меня на роль соведущего.
Where's the agent who was in charge of them? А где агент, ответственный за них?
So, was agent connors able to get anything out of duffin? Итак, агент Коннорс ничего не добился от Даффина?
You served in the military, didn't you, agent Cho? Вы служили в армии, не так ли, агент Чо?
And then, just when I was about to despair, Mr. Jane and agent Lisbon came and rescued me. И тут, когда я уже совсем отчаялась, мистер Джейн и агент Лисбон пришли и спасли меня.
Tell me, agent Nugent, have you thought about, where you might like to spend eternity? Скажите мне, агент Нюджент, вы не задумывались над тем, где хотите провести вечность?
He's the best agent you have and you're firing him? Он ваш лучший агент и вы его увольняете?