| I think your deep-cover agent might have a different opinion. | Я думаю, твой внедренный агент Мог иметь другое мнение. |
| Mr. Martin from the D.O.J is on the line for you, agent Gaad. | Мистер Мартин из Минюста на линии, агент Гэд. |
| That's actually a sexist comment, agent Amador. | Это вообще-то женофобские высказывания, агент Амадор. |
| Well, agent Gaad thinks the new surveillance contractor is great. | Ну, агент Гаад считает, что новый подрядчик систем наблюдения великолепен. |
| So there's an agent right out front. | Тут дежурит агент прямо перед дверью дома. |
| You have an agent there named Matthews. | У вас там есть агент Мэтьюс. |
| Harold's been telling me what a great agent you are. | Гарольд как раз рассказывал, какой вы прекрасный агент. |
| Given he is a former NCIS agent. | Учитывая, что он бывший агент морской полиции. |
| I'm a cia agent, and this is my trap. | Я агент ЦРУ, и это - моя ловушка. |
| That FULCRUM agent will kill him if we don't get... | Агент убьёт его, если мы не... |
| Because, Jill I'm a CIA agent. | Знаешь, Джилл Я агент ЦРУ. |
| This from the agent that can't keep her chocolate out of Bartowski's peanut butter. | Это говорит агент, которая не может удержать свой шоколад подальше от арахисового масла Бартовски. |
| You're a good agent with good instincts. | Ты - хороший агент с хорошими инстинктами. |
| I heard an agent say over the radio that you saw him. | Я слышала как агент сказал по радио, что Вы его видели. |
| Like I said, she's not a field agent. | Я же говорил, она не полевой агент. |
| I'm not your agent, I just love you. | Я - не твой агент, я просто люблю тебя. |
| I'm sure Neil will make a very good agent. | Уверен, из Нила получится отличный агент. |
| An agent will be here any second. | Агент будет здесь в любую секунду. |
| My agent had given me a new name when I was 15. | Мой агент придумал мне новое имя когда мне было 15. |
| Liv, Russell is not your average B613 agent. | Лив, Рассел не обычный агент Би613. |
| I'm the senior field agent. | Вообще-то я тут старший полевой агент. |
| Every agent on the detail last night - personal and professional histories. | Каждый агент из вчерашнего патруля - их персональные и профессиональные досье. |
| Garcia, this is agent Kate Callahan. | Гарсия, это агент Кейт Каллахан. |
| No, I think the ATF agent was right. | Нет, думаю, агент была права. |
| There's this ex-FBI agent who confiscated Childress' notebooks during an investigation. | Есть бывший агент ФБР, который конфисковал записи Чилдресса во время одного из расследований. |