| Agent Gibbs, I appreciate your concern for my missing colleague, but that's exactly why Miss Sciuto needs to stay here right now. | Агент Гиббс, я ценю ваше беспокойство касательно моего пропавшего коллеги, но именно поэтому мисс Шуто необходимо остаться здесь. |
| Just tell me what you need in a profiler, Agent Hotchner. | Просто скажите, что вы ищете в профайлере, агент Хотчнер. |
| Agent Lewis, I believe I asked you to wait and that was about 36 hours ago. | Агент Льюис, кажется, я просил вас подождать, и это было примерно 36 часов назад. |
| These are the files that Agent Landon gave me. | Это файлы, которые мне дала агент Лэндон. |
| Agent Lee, someone needs to check you. | Агент Ли, кто-то должен проверить и вас. |
| No, Agent Lee, he's the mole. | Нет, агент Ли, он и есть крот. |
| Agent Lisbon had absolutely nothing to do with this. | Агент Лисбон не имеет к этому никакого отношения. |
| Agent Jennsen was dead long before that plane even took off. | Агент Дженсен была мертва задолго до того, как этот самолет взлетел. |
| It's all yours, Agent Gibbs. | Это все ваше, агент Гиббс. |
| Under no circumstances, Agent DiNozzo, do you go anywhere near this investigation or your father. | Ни при каких обстоятельствах, агент ДиНоззо, не приближайтесь ни к расследованию, ни к вашему отцу. |
| It seems you're owed an apology, Agent Bartowski. | Кажется, я должна принести вам свои извинения, агент Бартовски. |
| Maybe you should go check on your wife and little boy, Agent Kent. | Может быть вам следует проверить как там ваша жена и малыш, агент Кент. |
| You're needed, Agent Romeo. | Тебя ждут внизу, агент Ромэо. |
| Agent Miller has been working undercover for the CIA playing the girlfriend of suspected smuggler Karl Stromberg. | Агент Миллер работала под прикрытием на ЦРУ, изображая подружку подозреваемого контрабандиста, Карла Стромберга. |
| Let me be clear, Agent Walker. | Я буду откровенна, агент Уокер. |
| Hello, Dr. Pierce, Agent M... | Здравствуйте, доктор Пирс, агент М... |
| My brother loved the Navy, Agent Gibbs. | Мой брат обожал флот, агент Гиббс. |
| I did not kill my husband, Agent David. | Я не убивала своего мужа, агент Давид. |
| It wasn't me, Agent Gibbs. | Это была не я, агент Гиббс. |
| You need to start calling first, Agent DiNozzo. | Вам нужно было сперва позвонить, агент ДиНоззо. |
| Agent Gibbs resigned at one point. | Агент Гиббс однажды уже подавал в отставку. |
| I'm not sure I follow, Agent Gibbs. | Не уверен, что понимаю вас, агент Гиббс. |
| Agent Todd... you are interrupting my negotiation. | Агент Тодд... вы тормозите мое расследование. |
| You're pushing to make Agent of the Year. | Ты пытаешься получить звание "Агент года". |
| You ought to muzzle your pups, Agent Gibbs. | Вам следует держать своих щенков в наморднике, агент Гиббс. |