Lillie's agent is a client of our firm's. |
Агент Лилли, клиент нашей фирмы. |
Djuna, this is my agent, ben rider. |
Джуна, это мой агент, Бен Райдер. |
Your man's dead, agent Martinez, and two of my folks are missing. |
Ваш человек мертв, агент Мартинез, двое моих людей пропали. |
The files agent Martinez sent over. |
Файлы, что прислал агент Мартинез. |
Brian Geraghty as James Tolliver - a Federal Bureau of Investigation agent who begins to investigate Nucky. |
Брайан Герати - Джеймс Толливер - агент ФБР, который начинает расследовать Наки. |
So the Warehouse agent who wrote Alice In Wonderland incorporated artifacts into the narrative. |
Агент Хранилища, написавший Алису в Стране чудес, включил артефакты в повествование. |
My kid is acting like he needs a Hollywood agent. |
Мой сын ведет себя так, как будто ему нужен агент в Голливуде. |
The only active agent who ever lost a President. |
Единственный действущий агент, не уберегший президента. |
Look, agent Cho, I came here out of courtesy. |
Послушайте, агент Чо, я приехал сюда из вежливости. |
Thirty years ago, I came to Freeland as an agent for a government organization called the ASA. |
Тридцать лет назад я приехал во Фриленд как агент государственной безопасности. |
Paul Moses is a retired agent of the CIA, formerly working in "foreign acquisitions". |
Фрэнк Мозес - отставной агент ЦРУ, ранее работавший в отделе «иностранных приобретений». |
Hrach Titizian as Danny Galvez, a CIA agent of Guatemalan and Lebanese origin. |
Храч Титизян - Дэнни Галвес, агент ЦРУ гватемальского и ливанского происхождения. |
The reason for not signing the contract is the commissions which demanded the agent of Robert Arzumanyan, Manual Kildanovich. |
Причиной неподписания контракта стали комиссионные, которые потребовал агент Арзуманяна Роберт Килданович. |
Bond again meets Goodhead and finds out that she is a CIA agent. |
Бонд вновь встречается с Гудхэд и узнаёт о том, что она - агент ЦРУ. |
He reckons, my agent that it's time for a change. |
Мой агент, он считает... что настало время меняться. |
Every agent he's ever run. |
Каждый агент, с кем он работал. |
To be truly effective... a good narcotics agent must know and love narcotics. |
Чтобы быть профессионалом, хороший агент... по борьбе с наркотиками должен знать и любить наркотический эффект. |
Look... there's an agent missing in all this. |
Послушайте... есть агент пропавший без вести во всем этом. |
Make sure agent Fowler receives this personally. |
Убедитесь, то это получит лично агент Фаулер. |
I'm a c.I., not an agent. |
Я консультант, а не агент. |
No, but the best agent the bureau has got is looking for us. |
Нет, но нас ищет лучший агент Бюро. |
Looks like agent rice is ready for her close-up. |
Похоже, агент Райс готова к съемкам. |
You have a Russian agent in your team. |
У вас в команде русский агент. |
Any life insurance agent can tell you that. |
Это Вам скажет любой агент по страхованию жизни. |
Well, the bureau changed their target when agent Collins discovered who Dobbs really is. |
ФБР наметило другую цель, когда агент Коллинз узнал, кто на самом деле Доббс. |