| It's a list of organizations and individuals with whom you can no longer do business, not as a sanctioned American agent. | Список организаций и предпринимателей с которыми ты не сможешь иметь дела, как санкционированный американский агент. |
| "Unknown agent also flew to Mexico from Hong Kong". | "Неизвестный агент также вылетел в Мексику из Гонконга". |
| I'm a S.H.I.E.L.D. agent, just like you. | Я такой же агент Щ.И.Т.а, как и ты. |
| I was just wondering why our newest agent paired the two of us together. | Мне просто интересно, почему наш новый агент соединил нас вместе. |
| You have been, agent Davidson. | Вы и так помогли, агент Дэвидсон. |
| Do you honestly see this going anywhere agent dunham? | Вы и правда считаете, что вам это что-то даст, агент Данэм? |
| You're not getting off that easy agent dunham. | Так просто вы не отделаетесь, агент Данэм. |
| I pay attention too, agent dunham. | Я тоже наблюдателен, агент Данэм. |
| You prepare for the spinal fluid, agent Farnsworth. | Вы готовы для спинномозговой жидкости, агент Фарнсворт. |
| Former agent Roy Smalls was suing the CIA. | Бывший агент Рой Смоллз подал иск против ЦРУ. |
| She was paranoid her agent was up to something. | У нее была навязчивая мысль, что ее агент что-то затевает. |
| Congratulations, you're still my agent. | Поздравляю, ты снова мой агент. |
| My agent and I should be one. | Я и мой агент это одно целое. |
| The agent that gave me this assignment is missing, and the FBI thinks you're responsible. | Агент, поручивший мне это расследование, пропал, и ФБР думает, что ты причастен. |
| The other agent asked me that too. | Другой агент, тоже спрашивал меня об этом. |
| You just got yourself a suspension, agent burke. | Вы заработали себе отстранение, агент Бёрк. |
| I really don't think we need a counterintelligence agent joining our merry band. | Не думаю, что нам нужен агент контрразведки в нашей веселой компашке. |
| And secondly, you're the agent, not your girlfriend. | Второе - агент ты, а не твоя девушка. |
| I am an agent of certain interested parties Who are rather against the waste of resources That the current political situation represents. | Я агент некоторых заинтересованных сторон которые выступают против нерационального использования ресурсов, которые тратятся в нынешней политической ситуации. |
| An NCIS agent will question a person of interest. | Агент морской полиции задаст вопросы человеку попавшему под подозрение. |
| All you need now is an agent and a stylist and a portfolio. | Все, что тебе сейчас нужно - это агент, стилист и портфолио. |
| Judging by the suit, I'm guessing you're a government agent. | Судя по костюму, вы скорее всего правительственный агент. |
| Scratching your agent's arm in the process. | Ваш агент в процессе поцарапал руку. |
| You're that agent whose son... | Вы тот агент, чей сын... |
| You are a fantastic agent as you have frequently told me. | Ты потрясающий агент, как часто ты твердила это мне. |