Английский - русский
Перевод слова Agent
Вариант перевода Агент

Примеры в контексте "Agent - Агент"

Примеры: Agent - Агент
I think even an agent of your calibre should be able to sell it. Думаю, даже агент твоего класса сможет это продать.
She's an insurance agent with State Farm. Она страховой агент в "Стейт Фарм".
So... an agent, somewhere in your organization, is selling top-secret information, and they need to be dealt with appropriately. Итак... агент, где-то в вашей организации, продается сверхсекретная информация, и с этим нужно соответствующе разобраться.
He just found you're a Mossad agent. Он только что узнал, что ты агент Моссада.
The ISI agent has reached the airstrip. Агент межведомственной разведки достиг взлётно-посадочной полосы.
Your agent is alone and he's going to die. Ваш агент один и он умрёт.
It's all of the intel the agent had. Это вся информация, которую получил агент.
That's the kind of agent I want. Вот именно такой агент мне и нужен.
Doesn't matter, because worst-case scenario that woman is a KGB double agent. Не важно Потому что в худшем случае эта женщина Двойной агент КГБ.
Just what a double agent would say. Именно это и сказал бы двойной агент! Назад!
Knowing you're in charge, agent Evans, Я знаю, что вы в команде, агент Эванс
You're new here, agent aderholt. Вы новичок здесь, агент Адерхольт.
I can help you with that, agent Hotchner. Я могу помочь вам с этим, агент Хотчнер.
Sir, I promise you, agent Garcia is the best we have. Сэр, я вас уверяю, агент Гарсия - лучшая, кто у нас есть.
This isn't over, agent Hotchner. Еще ничего не кончено, агент Хотчнер.
No, agent Hotchner, I rather think Нет, агент Хотчнер, я предпочитаю думать, что
It's great to see you squirm, agent Hotchner. Приятно видеть, как ты мучаешься, агент Хотчнер.
You know, I might need an agent if I make the squad. Знаешь, мне, наверное, понадобится агент, если я попаду в группу поддержки.
What I observe is your plan to do so involves using a known double agent. А наблюдать я буду за твоим планом, в котором упоминается известный нам двойной агент.
I'm supervising this roadblock, agent kellerman. Я - начальник этого КПП, агент Келлерман.
Okay, look, agent, I'm a pro. Хорошо, послушайте, агент, я - профессионал.
He's probably a stowaway or he's maybe an agent. Он вероятно, безбилетник, или возможно агент.
A few weeks ago, Charlie's agent fired her, and she blamed me. Несколько недель назад агент Чарли уволил ее, и она обвинила меня.
Whose agent authored this have me burned. Чей агент написал донос, чтобы сжечь меня.
David, Lizzie Grant, new junior agent. Дэвид, Лиззи Грант, наш младший агент.