| I think even an agent of your calibre should be able to sell it. | Думаю, даже агент твоего класса сможет это продать. |
| She's an insurance agent with State Farm. | Она страховой агент в "Стейт Фарм". |
| So... an agent, somewhere in your organization, is selling top-secret information, and they need to be dealt with appropriately. | Итак... агент, где-то в вашей организации, продается сверхсекретная информация, и с этим нужно соответствующе разобраться. |
| He just found you're a Mossad agent. | Он только что узнал, что ты агент Моссада. |
| The ISI agent has reached the airstrip. | Агент межведомственной разведки достиг взлётно-посадочной полосы. |
| Your agent is alone and he's going to die. | Ваш агент один и он умрёт. |
| It's all of the intel the agent had. | Это вся информация, которую получил агент. |
| That's the kind of agent I want. | Вот именно такой агент мне и нужен. |
| Doesn't matter, because worst-case scenario that woman is a KGB double agent. | Не важно Потому что в худшем случае эта женщина Двойной агент КГБ. |
| Just what a double agent would say. | Именно это и сказал бы двойной агент! Назад! |
| Knowing you're in charge, agent Evans, | Я знаю, что вы в команде, агент Эванс |
| You're new here, agent aderholt. | Вы новичок здесь, агент Адерхольт. |
| I can help you with that, agent Hotchner. | Я могу помочь вам с этим, агент Хотчнер. |
| Sir, I promise you, agent Garcia is the best we have. | Сэр, я вас уверяю, агент Гарсия - лучшая, кто у нас есть. |
| This isn't over, agent Hotchner. | Еще ничего не кончено, агент Хотчнер. |
| No, agent Hotchner, I rather think | Нет, агент Хотчнер, я предпочитаю думать, что |
| It's great to see you squirm, agent Hotchner. | Приятно видеть, как ты мучаешься, агент Хотчнер. |
| You know, I might need an agent if I make the squad. | Знаешь, мне, наверное, понадобится агент, если я попаду в группу поддержки. |
| What I observe is your plan to do so involves using a known double agent. | А наблюдать я буду за твоим планом, в котором упоминается известный нам двойной агент. |
| I'm supervising this roadblock, agent kellerman. | Я - начальник этого КПП, агент Келлерман. |
| Okay, look, agent, I'm a pro. | Хорошо, послушайте, агент, я - профессионал. |
| He's probably a stowaway or he's maybe an agent. | Он вероятно, безбилетник, или возможно агент. |
| A few weeks ago, Charlie's agent fired her, and she blamed me. | Несколько недель назад агент Чарли уволил ее, и она обвинила меня. |
| Whose agent authored this have me burned. | Чей агент написал донос, чтобы сжечь меня. |
| David, Lizzie Grant, new junior agent. | Дэвид, Лиззи Грант, наш младший агент. |