| So every single government agent is now a potential target... | Получается, каждый правительственный агент - потенциальная мишень... |
| Commander, I'm not a White agent. | Командир, я не агент белых. |
| Eva Azarova, GRU sleeper agent trained as a special operative. | Ева Азарова, спящий агент ГРУ, подготовленная как специальный оперативник. |
| He's a stand-out agent, plus he's African-American. | Он - выдающийся агент, кроме того, он - афро-американец. |
| He gave me enough pieces to put something together... probably an agent in place, working on biological weapons. | Он дал мне достаточно крупиц, чтобы сложить мозаику воедино... вероятно, агент на месте, работающий над биооружием. |
| Jo Minwoo was used by that KCIA agent. | Агент КЦРУ использовал Чо Мин У. |
| Listen to me. I sound like a real-estate agent. | Ужас, говорю как агент по продажам. |
| My agent at the center of your compound confirmed that you're not trying to cure Inhumans. | Мой агент на твоей базе подтвердил, что вы не пытаетесь создать лекарство для Нелюдей. |
| The second that Gerald's agent was outed, the Budapest post was off the table. | С той секунды, когда агент Джеральда был раскрыт, пост в Будапеште не обсуждается. |
| There was another agent working undercover with Mike Franks and me. | Был еще агент, работавший под прикрытием с Майклом Фрэнксом и мной. |
| Warden Huggins, it's agent Bering. | Госпожа Хаггинс, это агент Беринг. |
| Samaritan has uncovered evidence that an ISA agent allowed members of a criminal outfit to escape with our virus. | Самаритянин обнаружил, что правительственный агент позволил членам из криминального объединения сбежать с нашим вирусом. |
| Plus, an agent in the tech field... can't let that gather moss these days. | Плюс агент из технологической сферы... не могу позволить этому камешку зарасти мхом в такое время. |
| Hopefully, he lied for us, like a good agent. | Надеюсь, он солгал ради нас, как хороший агент. |
| I'm Catherine, the listing agent. | Я Кэтрин, агент по недвижимости. |
| You're the agent that's bothering my wife. | Вы тот агент, который достаёт мою жену. |
| The agent was a large man - at least 220 pounds. | Агент был крупным мужчиной, около ста килограммов весом. |
| I think the absence of the files the agent requested is very suspicious. | Отсутствие бумаг, которые запрашивал агент, весьма подозрительно. |
| I'm an undercover agent trained to read people. | Я - секретный агент, и разбираюсь в людях. |
| The NIS agent driving was hit with a head shot. | Агент МорПола, находившийся за рулём был убит выстрелом в голову. |
| We're supposed to have an agent on that roof. | У нас на той крыше должен быть агент. |
| Zoey Bartlet is missing and there's a dead agent at the scene. | Зоуи Бартлет пропала, а на месте найден мёртвый агент. |
| I'm the agent, and I'm telling you. | Я агент, и я говорю тебе. |
| Well, Patrick's my agent. | Ну, Патрик это мой агент. |
| Dunham's been nothing but an exemplary agent and this is my office. | Данэм - просто образцовый агент, и это мой офис. |