Agent Clements was last heard from 36 hours ago. |
Агент Клементс последний раз выходил на связь 36 часов назад. |
So there's zero evidence that Agent Clements was ever on this property. |
Таким образом, есть ноль доказательств что Агент Клементс когда-либо был здесь. |
Talk to me, Agent Carter. |
Поговори со мной, агент Картер. |
Agent Scully, I especially wanted to talk to you. |
Агент Скалли, я особенно хотел поговорить с Вами. |
No, stop, Agent Patterson is suspended. |
Нет, остановитесь, агент Петерсон отстранена. |
Miss Doe, Agent Zapata, Assistant Director Mayfair... they all had a number of inconsistencies on their polygraphs. |
Мисс Доу, агент Запата, заместитель директора Мэйфер... у всех есть расхождения в показателях полиграфа. |
That's affirmative, Agent Rossi. |
Это имеет смысл, агент Росси. |
I'm Agent Abbie Mills of the Westchester field office FBI, and this is... |
Я агент Эбби Миллс из Вестчестерского отдела ФБР, а это... |
You and Agent Mills are exceedingly persistent, which I find both irritating and impressive. |
Вы и агент Миллс чрезвычайно упорные, это... и раздражает и впечатляет. |
Good luck finding your man, Agent Knox. |
Поздравляю с правильным выбором, агент Нокс. |
Sometimes, Agent Booth, we all have to make sacrifices for the sake of the party. |
Иногда, агент Бут, мы все должны чем-то жертвовать ради партии. |
However, I believe Agent Aubrey is quite knowledgeable when it comes to local cuisine. |
Однако, я верю, что агент Обри компетентен, когда речь идет о местной кухне. |
It comes with the territory, Senior Field Agent. |
Это прилагается к званию, старший полевой агент. |
Agent Booth, all you have is a motive and a theory. |
Агент Бут, у вас есть только мотив и версия. |
I understand your frustration, Agent Blye. |
Я понимаю ваше разочарование, агент Блай. |
Agent Malone, Environmental Protection Agency. |
Агент Мэлони Агентство по охране природы. |
Agent Wesson, Department of Labor. |
Агент Вессон: Министерство Труда СшА. |
Agent Danvers, or whatever you feel like calling yourself, I'm growing very tired of these unannounced visits. |
Агент Денверс, или как тебе нравится называть себя, я все больше устаю от этих незапланированных посещений. |
That alien is the enemy, Agent Danvers. |
Эта инопланетянка - наш враг, Агент Денверс. |
Agent Henshaw, report just came in. |
Агент Хеншоу, отчёт только что пришёл. |
In addition, a United States National Marine Fisheries Service Agent accompanies Canadian flights. |
Кроме того, на канадских самолетах будет находиться агент Национальной службы морского рыболовства Соединенных Штатов. |
268 The word "AGENT" may be used instead of "EXPLOSIVE" when approved by the competent authority. |
268 Вместо слов "ВЗРЫВЧАТОЕ ВЕЩЕСТВО" может использоваться слово "АГЕНТ", если это одобрено компетентным органом. |
I guess that makes me Agent Jay Z. |
Значит, я - агент Джей Зи. |
Did you confirm it's Agent Dresser? |
У вас есть подтверждение, что это агент Дрессер? |
Nice to see you again, Agent Sandoval. |
Рад видеть вас снова, агент Сандовал. |