Английский - русский
Перевод слова Agent
Вариант перевода Агент

Примеры в контексте "Agent - Агент"

Примеры: Agent - Агент
Agent Carroll, this is an official inquiry and you are on record. Агент Кэррол, это официальный допрос и ваши ответы будут запротоколированы.
This is Agent Carroll, leave a message. Это агент Кэррол, оставьте сообщение.
You know, I really did like Agent Desmond. Знаете, мне действительно нравился агент Десмонд.
I hope Agent Rossi doesn't make me shoot you, too. Надеюсь, агент Росси не вынудит меня пристрелить тебя.
As Agent Hotchner told you, they want you to admire them. Как и сказал агент Хотчнер, они жаждут восхищения.
Agent Hotchner has compiled a series of questions for you to ask them. Агент Хотчнер составил список вопросов, которые вы должны задать.
Agent Pritchard, I'm relieving you of duty effective immediately. Агент Притчард, я отстраняю вас от несения службы.
Agent Pritchard, let me take you through this slowly, from the start. Агент Притчард, позвольте мне постепенно всё объяснить.
You know where the holding cells are, Agent Harper. Вы знаете, где камеры, агент Харпер.
Agent Regan has become a liability to this unit. Агент Реган проявила преданность этому отделу.
Agent Pouran, - I promise you this won't take long. Агент Пуран, обещаю, долго не задержу.
As soon as you're ready, Agent Harris... Как будете готовы, агент Харрис.
Agent Boden, you were in charge of the surveillance unit tailing Fordham. Агент Боден, вы руководили отрядом наблюдения, приставленным к Фордэму.
Agent Boden, step out of the vehicle. Агент Боден, выйдите из автомобиля.
Agent Boden looked at the very same inventory... Агент Боден же увидел в них...
No, Agent Booth, please, don't stop. Нет, агент Бут, пожалуйста, продолжайте.
This here is my partner, Agent Aubrey. Это мой напарник - агент Обри.
Agent Coombs, so nice to meet you. Агент Кумбс, рады приветствовать вас.
I want to be straight with you, Agent. Я хочу быть честным, агент.
This isn't a rescue mission, Agent Mackenzie... it's a targeted strike. Это не спасательная операция, агент Маккензи... это направленный удар.
Mr. Director, this is Agent Vivian Delay. Мистер Директор, это агент Вивиан Делэй.
Well, if Agent Patterson's available, I'd like to get started. Если агент Петерсон свободна, я бы хотел начать.
Agent Memphis, do yourself a favor, take your emotion out of it. Агент Мемфис, сделайте себе одолжение, возьмите свои эмоции.
Agent Booth, I hope we get a chance to do it again. Агент Бут, надеюсь, мы встретимся снова.
Agent Knox brought him in for questioning last night. Агент Нокс доставил его вчера для допроса.