| This is my partner, agent Donovan. | Это мой напарник, агент Донован. |
| The agent said it needed a paint job. | Агент говорит что его нужно покрасить. |
| He's a double agent that has exposed Kloss to us. | Он двойной агент, который сдал нам Клосса. |
| My driver is sick and I swear, my agent goes through, like, five assistants a week. | Мой водитель болен и клянусь, мой агент меняет по 5 помощников в неделю. |
| Here is the document that agent walker Was referring to. | Вот документ, который агент Уолкер имел ввиду. |
| Because I understand these people, agent Howard. | Потому что я понимаю этих людей агент Говард. |
| Or an agent with a profitable sideline in information. | Или просто агент, который приторговывает секретной информацией. |
| He was a D.E.A. agent that was shot. | Он агент, наркоконтроля его ранили. |
| We didn't do this, agent Hotchner. | Мы этого не делали, агент Хотчнер. |
| But that I.S.B. agent grabbed him. | Но этот имперский агент схватил его. |
| She's already been approached by everyone including the agent. | К ней уже обращались все, даже агент. |
| Thanks for letting me know that agent Dean was planning to join us. | Спасибо, что сообщила мне, что агент Дин собирается участвовать в операции. |
| You don't look too heroic, agent Dean. | Но ты не очень-то похож на героя, агент Дин. |
| You can spoil the balance by adding a more potent ingredient, a mystical binding agent... | Ты можешь испортить баланс, добавив более мощный ингредиент: мистический связывающий агент... |
| We run into my boyfriend, Hector, we tell him you're my agent. | Если наскочим на моего дружка Гектора, скажем, что ты - мой агент. |
| My supervising agent, the one who set me on Briggs, is missing. | Мой наставник, агент, который заставлял меня следить за Бриггсем, без вести пропал. |
| It is very important, says my agent. | Мой агент говорит, что это очень важный контракт. |
| The agent saw my face, Joe. | Агент видел мое лицо, Джо. |
| I figure if my agent gets ten percent, you deserve more. | Я подумала, что если мой агент получает 10% процентов, то ты заслуживаешь больше. |
| Like it or not, he's a good agent with good instincts. | Нравится вам это или нет, он хороший агент с хорошим чутьем. |
| Another agent like the woman out there? | Еще один агент, как и та женщина? |
| With all due respect, agent Harris, I have done my due diligence. | При всем уважении, агент Харрис, я проявила должную старательность. |
| The Comte De Rochefort, one of the cardinal's most loyal lieutenants, his agent in Madrid. | Граф Рошфор, один из самых верных лейтенантов кардинала, его агент в Мадриде. |
| At this very moment... a top Soviet agent is here in Britain. | Именно сейчас... здесь, в Британии, находится элитный советский агент. |
| I'm an undercover D.E.A. agent, Molly. | Я агент наркоконтроля под прикрытием, Молли. |