| Agent Mills, we have a report of two dead bodies in Westchester National Park. | Агент Миллс, нам сообщили о двух мертвых телах Вестчестерском Национальном Парке. |
| Agent Pride, there are thousands of parts that comprise that jet. | Агент Прайд, этот истребитель состоит из тысячи деталей. |
| He came and offered to help, and Agent Ressler turned him down. | Пришел предложить помощь, а агент Ресслер его послал. |
| Agent Ressler, in the interests of national security, this is the best course of action. | Агент Ресслер, в интересах нацбезопасности, это лучший вариант. |
| Agent David, you don't need to say anything else. | Агент Давид, тебе не нужно говорить что-то еще. |
| Well, I see Agent DiNozzo's been keeping you entertained. | Ну, я вижу агент ДиНоззо продолжает вас развлекать. |
| Mr. Sanderson. Agent Booth with the FBI. | Мистер Сандерсон, агент Бут, ФБР. |
| I think you're intimidating the wrong man, Agent Booth. | Думаю, вы запугиваете не того, агент Бут. |
| Agent Odom's proposed a covert sting, keeping his legend in play with the Colonel. | Агент Одум предложил скрытую операцию, используя его легенду с Полковником. |
| Dr. Cranston used many words to describe you, Agent Gibbs. | Доктор Крэнстон описывает вас множеством слов, агент Гиббс. |
| You've got Dr. Mallard here as well, Agent Gibbs. | Здесь также доктор Маллард, агент Гиббс. |
| Then, Agent Marks, I can't continue talking to you. | Тогда, агент Маркс, я не могу продолжать разговор. |
| It's my turn to break protocol, Agent Marks. | Теперь моя очередь нарушать протокол, агент Маркс. |
| And a mission just hit our radar, Agent Rye. | Миссия чрезвычайной важности, агент Рой. |
| Agent Walker, this is what Chuck wants. | Агент Уолкер, Чак этого хочет. |
| Colonel Casey, Agent Walker, finish decoding the intel. | Полковник Кейси, агент Уолкер, заканчивайте расшифровку. |
| Agent Walker, we can handle it from here. | Агент Уолкер, дальше мы справимся сами. |
| I'm standing right here, Agent Callen. | Я стою здесь, агент Каллен. |
| In June, Agent Richards was there maybe, what, once a week. | В июне агент Ричардс была там раз в неделю. |
| Which means Agent Richards either has a crush on a bartender... | Значит, агент Ричардс или сильно увлеклась барменом... |
| Not that I don't respect your authority, Agent Callen. | Я не пренебрегаю вашим авторитетом, агент Каллен. |
| This is something that Seth's Agent had suggested. | Это то, что предложила агент Сэта. |
| I think you ought to get back here, Agent Scully. | Я думаю Вы обязаны вернуться назад, агент Скалли. |
| Agent Skinner, so no one's confused, this is a completely different scenario. | Агент Скиннер, никого не смущает что это полностью отличается от сценария. |
| I strongly believe that Agent Mulder is infected with a virus. | Я уверенна, что агент Малдер заражен вирусом. |