Agent Mills, we have a report of two dead bodies in Westchester National Park. |
Агент Миллс, нам сообщили о двух мертвых телах Вестчестерском Национальном Парке. |
Agent Pride, there are thousands of parts that comprise that jet. |
Агент Прайд, этот истребитель состоит из тысячи деталей. |
He came and offered to help, and Agent Ressler turned him down. |
Пришел предложить помощь, а агент Ресслер его послал. |
Agent Ressler, in the interests of national security, this is the best course of action. |
Агент Ресслер, в интересах нацбезопасности, это лучший вариант. |
Agent David, you don't need to say anything else. |
Агент Давид, тебе не нужно говорить что-то еще. |
Well, I see Agent DiNozzo's been keeping you entertained. |
Ну, я вижу агент ДиНоззо продолжает вас развлекать. |
Mr. Sanderson. Agent Booth with the FBI. |
Мистер Сандерсон, агент Бут, ФБР. |
I think you're intimidating the wrong man, Agent Booth. |
Думаю, вы запугиваете не того, агент Бут. |
Agent Odom's proposed a covert sting, keeping his legend in play with the Colonel. |
Агент Одум предложил скрытую операцию, используя его легенду с Полковником. |
Dr. Cranston used many words to describe you, Agent Gibbs. |
Доктор Крэнстон описывает вас множеством слов, агент Гиббс. |
You've got Dr. Mallard here as well, Agent Gibbs. |
Здесь также доктор Маллард, агент Гиббс. |
Then, Agent Marks, I can't continue talking to you. |
Тогда, агент Маркс, я не могу продолжать разговор. |
It's my turn to break protocol, Agent Marks. |
Теперь моя очередь нарушать протокол, агент Маркс. |
And a mission just hit our radar, Agent Rye. |
Миссия чрезвычайной важности, агент Рой. |
Agent Walker, this is what Chuck wants. |
Агент Уолкер, Чак этого хочет. |
Colonel Casey, Agent Walker, finish decoding the intel. |
Полковник Кейси, агент Уолкер, заканчивайте расшифровку. |
Agent Walker, we can handle it from here. |
Агент Уолкер, дальше мы справимся сами. |
I'm standing right here, Agent Callen. |
Я стою здесь, агент Каллен. |
In June, Agent Richards was there maybe, what, once a week. |
В июне агент Ричардс была там раз в неделю. |
Which means Agent Richards either has a crush on a bartender... |
Значит, агент Ричардс или сильно увлеклась барменом... |
Not that I don't respect your authority, Agent Callen. |
Я не пренебрегаю вашим авторитетом, агент Каллен. |
This is something that Seth's Agent had suggested. |
Это то, что предложила агент Сэта. |
I think you ought to get back here, Agent Scully. |
Я думаю Вы обязаны вернуться назад, агент Скалли. |
Agent Skinner, so no one's confused, this is a completely different scenario. |
Агент Скиннер, никого не смущает что это полностью отличается от сценария. |
I strongly believe that Agent Mulder is infected with a virus. |
Я уверенна, что агент Малдер заражен вирусом. |