| We still have an old tube television. | У нас до сих пор есть старый телевизионный приёмник с кинескопом. |
| He's like The Godfather but old. | Он как "Крёстный отец", только старый. |
| That old... gentleman, he claims... | А то, что этот старый джентльмен, он утверждает... |
| That big old... boat race. | Такой большой старый... из расы в банках. |
| Jimmy noticed I was carrying my old revolver. | Джимми заметил, что я взял с собой свой старый револьвер. |
| I got an old friend in Chicago named Henry Gondorff. | У меня есть старый друг в Чикаго, по имени Генри Гондорф. |
| A very bad old friend of mine. | Клер, это Сидни Грин, мой очень плохой старый друг. |
| You mean that old bean That your wife... | Вы имеете ввиду тот старый боб, который твоя жена... |
| Your old address, before you worked here. | Твой старый адрес, до того, как ты пришла работать сюда. |
| I'm not calling you old. | Не в том смысле, что ты старый, я... |
| You sound like an old guy. | Звучит так, как будто ты очень старый парень. |
| I figured it was just getting old. | Я предполагала, это из-за того что он уже старый. |
| That was Larry Posner's old place. | Это дом Ларри Познера, но это его старый. |
| We don't hate you for being old. | Мы не ненавидим тебя за то, что ты старый. |
| You sent it to my old college account. | Ты отправил его на мой старый аккаунт, который был в колледже. |
| Tell him old D-Dawg sent you. | Скажи ему, что тебя старый Д-Дог послал. |
| I never said I was immortal, just old. | Я никогда не утверждал, что я бессмертный, только очень старый. |
| Mr. Scott, you old space dog. | Мистер Скотт, вы старый космический волк, с вами все в порядке. |
| The old physician already suspects me. | Я должен показаться в Камелоте. Старый врач меня уже подозревает. |
| Careful who you insult, old king. | Осторожно, смотри кого ты оскорбляешь, старый король. |
| I would exchange stories of the passing years, old friend. | Я хотел бы обменяться с тобой историями за прошедшие годы, старый друг. |
| And he's probably old and deaf. | И я не исключаю вероятности того, что он старый и глухой. |
| I'm old enough to know better. | Я уже достаточно старый и должен был понять сразу. |
| Some old guy brought it in, said he needed money. | Какой то старый мужчина принёс её, сказал, что он нуждается в деньгах. |
| It's what old Corneille and young Moliere call suspense... ion. | Это то, что старый Корнель и молодой Мольер называли... ионом... напряжения ожидания. |