The Cha Cha! That's an old club. |
Наверное, "Ча-ча-ча", это старый ресторан. |
You're beginning to sound like that old Bilbo Baggins. Cracked, he was. |
Ты говоришь, как старый Бильбо Бэггинс - чудной он тип. |
The grungy guy, the old guy, the chemistry teacher vs. the film teacher... |
Угрюмый парень, старый парень, Учитель химии против учителя кинематографии... |
What's eating you, you big old bully! |
Что тебя бесит, Ты старый задира! |
Someday they're all going to be yours, you sly old fox. |
О! Настанет день, когда всё это станет твоим, коварный старый лис. |
That's an old pro trick to get you thrown out of the ball game. |
Это старый трюк, чтобы у тебя сдали нервы. |
No, I can't be yours. I'm too old. |
Я не гожусь Вам в мужья, я слишком старый. |
Your poor old dad was robbed yesterday. |
Ваш бедный старый отец бил вчера ограблен |
She had an old prescription bottle for lithium |
У нее был старый флакон от лития, |
Does the old tyrant always talk to you like that? |
Старый тиран всегда с вами так разговаривает? |
So old, in fact, that the people who dug this well did it completely by hand. |
На самом деле, насколько старый Что люди, которые вырыли этот колодец вырыли его целиком вручную. |
The old testament sells fear and guilt. |
Старый завет продаёт страх и вину, |
We're finally going to war, old friend? |
Мы наконец воюем, старый друг? |
Where did you get that old clunker? |
Откуда у тебя этот старый драндулет? |
You didn't say he was an old "customer". |
Ты не сказал, что это твой старый клиент. |
There's a guy on the phone, says he's an old friend of yours - Donnelly. |
Здесь парень на телефоне, сказал, что он твой старый друг - Доннелли. |
What, do you want your old couch? |
Что, хочешь назад свой старый диван? |
I'm your old friend, Daniel! |
Я твой старый друг, Дэниел! |
Well, although you're old, you have a young, beautiful wife. |
Ну, Вы старый, а у Вас такая молодая, красивая жена. |
Stop it, you mean old potato. |
Прекрати, ты, жестокий, старый картофель! |
You know the old art deco bank |
Знаешь старый банк в стиле арт-деко? |
If it isn't my old friend... you. |
Это же мой старый друг - ты! |
How many times have I heard that excuse, you lecherous old...? |
Как часто я слышала эту отговорку, ты развратный старый...? |
Is this my dear old friend Sydney? |
Это мой старый добрый друг Сидни? |
Back to that same old place Sweet home Chicago |
Вернуться в добрый старый милый Чикаго. |