Английский - русский
Перевод слова Old
Вариант перевода Старый

Примеры в контексте "Old - Старый"

Примеры: Old - Старый
As I was saying, Velma is a sweet old Death Worm who needs a home. Как я и говорила, Велма - милый старый Смертельный Червь, которому нужен дом.
Quintilius Varus, an old friend from Rome. Квинтилий Вар, старый друг из Рима.
You polished off an old prescription of my Xanax and then had it refilled. Ты подправила мой старый рецепт на Ксанакс, а затем заполнила снова.
Especially when it's being led by your old friend, Everard Burke. Особенно, когда во главе него стоит ваш старый приятель, Эверард Бёрк.
There are many more examples better than an old Eisbiber like me. Есть много куда лучших примеров, чем старый Древогрыз как я.
I'm a big old fraidy cat. Я большой и старый пугливый кот.
There's a group, in Boston, wants to convert an old residential hotel into a shelter for homeless women and children. В Бостоне есть группа людей, желающая преобразовать старый отель в приют для бездомных женщин и детей.
He told me that the biggest mistake that people make is they have an old car. Он говорит, что самая большая ошибка, которую может совершить человек, - это иметь старый автомобиль.
Number one being you're about 20 years too old for her. И первая причина, что ты лет на 20 слишком старый для неё.
Long time, no see, old friend. Давно не виделись, старый друг.
No, it's just your old friend, Travis Dane. Я ваш старый друг - Трэвис Дейн.
Jimmy's old Miss Snoops-A-Lot spy kit. Старый шпионский набор Джимми "Мисс Во-Всё-Сую-Свой-Нос".
But I'm thinking that's because Howdy's collected These ballots in their old suggestion box. Но, я думаю, это потому, что супермаркет собирал бюллетени в свой старый ящик предложений.
Entrepreneur and aesthete Sir David Tang and his old school chum, Johnson Chang, have a view. Делец и эстет сэр Дэвид Тэнг и его старый приятель Джонстон Ченг, имеют свою точку зрения.
The old servant's hallway, it's through the closet. Старый коридор для прислуг, через гардеробную.
Me and one old cross-eyed lawyer out of the phone book against 20 Ivy League weasels. Я да старый, косой адвокат из телефонного справочника Против 20 проныр из Лиги Плюща.
First, I scan the old sweater. Первым делом, сканируем старый свитер.
Bender, old 'bot, the mafia thinks you're dead. Круть! Бендер, старый таз, мафия считает тебя мертвым.
Good old Matt - Mr. Numbers. Старый добрый Мэтт... мистер Цифра.
We'll be in touch, old friend. Будем на связи, старый друг.
Ogdee is my old friend from high school. Огди мой старый друг еще со школы.
I don't understand why your mom would keep this smelly old house when no one's living here. Я не понимаю почему ваша мама под держывает этот вонючий старый дом когда никто здесть не проживает.
And then Kenny said he saw your bookie riding off on your old Harley. И затем Кенни сказал, что видел, как ты закладывал свой старый Харлей.
And my old friend, Frank Edwards. А это мой старый друг, Фрэнк Эдвардс.
And I drove to my old house in Pilsen. Я поехала в свой старый дом в Пилсене.