Listen, Kung Pao Chicken, your old, old boyfriend brought this all on himself. |
Послушай, цыпленок Кун Пао, Твой старый старый бойфренд сам заварил эту кашу. |
Yes, he's old: very old. |
Да, старый, очень старый. |
She's an old, old friend of your daddy's. |
Она старый, старый друг вашего папочки. |
It was Luke's old 10-speed. |
Это был старый велик Люка с 10 скоростями. |
I'm an old friend of Arby's from the old days. |
Я старый друг Арби с давних пор. |
Get my old suitcase and put in all my old clothes. |
Я хочу, чтобы ты взял мой старый чемодан и уложил туда всю мою старую одежду. |
You know, my dad's old car is just that, old and slow. |
Знаете, старый автомобиль моего отца такой древний и медленный. |
Remnants of the old city wall are visible girdling parts of the old downtown. |
Остатки старой городской стены являются видимыми достопримечательностями, опоясывающими старый центр города. |
It was the old Roman port where hundreds of amphora and old pottery artifacts were found. |
Это был старый Римский порт, где сотни амфор и старые гончарные изделия были найдены артефакты. |
I want my old bed and I want my old table. |
Я хочу свою старую кровать и свой старый стол. |
The old proletariat and the old bourgeoisie are gone. |
Старый пролетариат и старая буржуазия ушли. |
Turns out the old pirate really did have sway with his old crew. |
Как выяснилось, старый пират и правда имел власть в своей старой команде. |
It's an old house where an old cat lady lives. |
Это старый дом... в котором живёт старая кошатница. |
But... I think my old mam deserves better than an old wood cross. |
Думаю, старушка мама заслужила больше, чем старый деревянный крест. |
And that man was my old, old friend... |
И этот человек был мой старый, старыи друг... |
It's an old house with old pipes. |
Это старый дом со старыми трубами. |
Any old iron, any old iron Any, any, any old iron... |
Любое старое железо, любое старое железо Любой, любой, любой старый утюг... |
We're moving back to our old house, And I'm going back to my old school. |
Мы переезжаем обратно в наш старый дом, и я возвращаюсь в свою прежнюю школу. |
The old farmhouse, the Baron is about 40 meters from the road along the water and has a beautiful garden with old trees. |
Старый дом, барон составляет около 40 метров от дороги, по воде и прекрасный сад с вековыми деревьями. |
And an old wooden hotel from the old California days? |
И старый деревянный отель, какие раньше были в Калифорнии? |
The economic crisis has called into question old ways of thinking and old economic models have been exposed as fundamentally unsuited to promoting human development. |
Экономический кризис также поставил под сомнение старый образ мышления, а устаревшие экономические модели были представлены как принципиально неприемлемые для человеческого развития. |
Robin's old cohost and my old nemesis. |
Прежний соведущий Робин и мой старый заклятый враг |
Anyway... old Stanislav was on duty, eating his day old bread, drinking his Vodka, whatever they did. |
Вобщем... старый Станислав был на посту, ел вчерашний хлеб и пил водку, или что они там обычно делали. |
Legend has it, the only bait That'll catch old Gus is a piece of old Gus himself. |
Легенда гласит, что единственная наживка, на которую клюнет Старый Гус - это кусок самого старого Гуса. |
But my couch is like an old, good friend, and I wouldn't trade an old, good friend for a... new, old, good friend. |
Но мой диван как старый, добрый друг, и не не променяю старого, хорошего друга на... нового старого друга. |