The old city - existed for at least a thousand years - developed in and around circular road. |
Старый город - существующий, по крайней мере, тысячу лет - построен внутри и вокруг кольцевой дороги. |
Therefore old house serves now as changing room - two separate rooms, for 15-20 players each. |
Поэтому старый домик теперь используется как раздевалка - два раздельных помещения, на 15-20 игроков каждое. |
The old ice of the glacier is considerably darker than fresh ice and newfallen snow. |
Более старый лёд ледника значительно темнее чем новый лёд и свежевыпавший снег. |
Ace mentions an old house in Perivale. |
Эйс упоминает старый дом в Перивейле. |
The area around the mosque is the old city. |
Территория вокруг мечети составляет старый город. |
It is a lovely old town that attracts tourists in winter and summer. |
Милый старый город, который привлекает туристов и летом и зимой. |
The Fijian Senate came into being in 1972, when the old unicameral Legislative Council was replaced by the bicameral Parliament. |
Сенат Фиджи возник в 1972 году, когда старый однопалатный Законодательный совет был заменен двухпалатным парламентом. |
Duan Qirui was re-appointed prime minister, and the old parliament was restored. |
Дуань Цижуй вновь был назначен премьер-министром, и был созван старый парламент. |
Since 1996, the old format has been adopted again. |
В 1996 году старый формат был возвращен. |
The old bridge was now used only as a road bridge. |
Старый мост сегодня используется только как железнодорожный. |
This includes the unique 19th Century stained glass windows which originally adorned the old Freemasons' Hall in London. |
Здесь находятся, в частности, уникальные витражи 19-го века, которые первоначально украшали старый зал масонов в Лондоне. |
He highlights the trinity of the old plane, used for training flights. |
Он выделяет троице старый самолёт, использующийся для тренировочных полётов. |
The main character of the scene is the old rickety shed. |
Главный герой снимка - старый покосившийся сарай. |
The movie on song of group King and jester "Cursed old house". |
Видеосюжет под песню группы Король и шут "Проклятый старый дом". |
Sir Thornberry (voiced by Walker Edmiston), is an old Gummi bear knight. |
Сэр Торнберри (озвучивает Walker Edmiston) - старый медведь-гамми, рыцарь. |
With the appearance of a new price list the old price list loses their validity. |
С появлением нового прейскуранта старый прейскурант теряет ее силу. |
Here is the archive of my old diary at blogger, I let the slow leak. |
Вот это архив мой старый дневник на Blogger, я пусть медленное утечки. |
New design of URL pages, friendly to search engines (the old one is also supported). |
Новый вид URL страниц, дружественный к поисковым серверам (старый также поддерживается). |
An old pension hotel in the same building seemed perfect for the expansion. |
Для расширения подходил старый пансион, находившийся в том же здании. |
Pakostane their offers unforgettable summer with memories of the fragrances of the sea and the old pine trees. |
Pakostane свои предложения незабываемое лето с воспоминаниями о ароматов на море и старый сосны. |
As they say, an old horse will not spoil the furrow... |
Как известно, старый конь борозды не испортит... |
He is Carrie's old boss and mentor. |
Он старый босс и наставник Кэрри. |
From the roof there is a great view across the old city and fishing harbor. |
С крыши открывается отличный вид на старый город и рыбацкую гавань. |
In addition, the old course traveled further up Beach Drive Northeast, all the way to 5th Avenue Northeast. |
Далее старый трек проходил по Северо-восточной набережной, вплоть до 5-го Северо-восточного проспекта. |
The old Warehouse on Market St goes up for sale. |
Старый торговый центр на Маркет-стрит идёт на продажу. |