| No, it's an old law based on taping phone calls. | Нет, это старый закон касательно записи телефонных разговоров. |
| The old deaf guy says, I haven't told 'em yet. | Старый глухой в ответ говорит: Я им ещё не сказал. |
| The old military post is downtown. | Старый военный пост в центре города. |
| Too old, too many extras. | Слишком старый, слишком много статисток. |
| One day he'll crack his skull on an old rock that doesn't exist. | В один прекрасный день он проломит себе череп об старый камень, которого не существует. |
| I'm officially old and uncool. | Я теперь официально старый и некрутой. |
| One of our best sellers, the old Mark 7. | Один из наших лучших продавцов, старый Марк 7. |
| Because he's an old client of mine. | Потому что он мой старый клиент. |
| We can protect you, like your parents' old steamer trunk. | Мы защитим тебя, как старый чемодан твоих родителей. |
| Of course I'll help, old friend. | Конечно, я тебе помогу, старый друг. |
| He's just some old guy who works with Tenzin on the Council. | Просто какой-то старый мужик, работающий с Тензином в совете. |
| And it was one old guy having a heart attack. | И это был один старый парень, у которого случился инфаркт. |
| Keep tomorrow free - an old friend will be coming to see you. | Освободи завтрашний день - старый друг приедет повидаться с тобой. |
| It's an old prison trick for dyeing hair. | Это старый тюремный трюк, чтобы перекрасить волосы. |
| Her father's Michael Reeves, the U.S. Ambassador to the Philippines, and a very old friend. | Ее отец Майкл Ривз, посол США на Филиппинах, и очень старый друг. |
| "Wij jup", my old friend. | Вайдж джап, мой старый друг. |
| Think that old guy in Germany changed her? | Думаешь, тот старый немец изменил её? - Нет. |
| I am so sorry, old friend. | Мне так жаль, старый друг. |
| Curzon, my beloved old friend. | Курзон, мой старый добрый друг. |
| Jadzia, my beloved old friend. | Джадзия, мой старый добрый друг. |
| You're not old enough to retire | Ты ещё не такой старый, чтобы уходить на пенсию. |
| My leg is caught in an old dragon trap, Gobber. | Плевака, моя нога попала в старый драконий капкан. |
| No, our old friend is back from the Prince's court. | Нет, наш старый друг вернулся из двора принца. |
| Your time is past, old master. | Твоя время в прошлом, старый наставник. |
| Her uncle's an old friend of mine. | Её дядя - мой старый друг. |