Английский - русский
Перевод слова Old
Вариант перевода Старый

Примеры в контексте "Old - Старый"

Примеры: Old - Старый
Old New Year with PerpetuumPoker - Freeroll, €1000 Guarantee! Старый Новый Год с PerpetuumPoker - Фриролл, €1000 Гарантия!
The Old Stone House, located in Georgetown, was built in 1765 and is the oldest standing building in the District. «Старый каменный дом», находящийся в Джорджтауне, был построен в 1765 году и является самым старым зданием города.
The hotel offers you an excellent location from which you can easily explore Vienna; the Old Town is just a 10 minute walk away. Отель расположен в очень удачном месте, что позволит Вам с лёгкостью исследовать Вену. Старый город находится всего в 10 минутах ходьбы.
Old Braaten intended to talk to Berit's father, but at the moment any return to Glomgaarden was out of the question. Старый Браатен собирался поговорить с отцом Берит, но в данный момент о возвращении к Гломгаардену не могло быть и речи.
At about the same time the Kinmans acquired a rifle, known as "Old Cotton Bale," that Seth kept throughout his life. Примерно в это же время Кинмэны приобрели винтовку, известную как «Старый Хлопковый Тюк», которую Сет хранил всю свою жизнь.
Then, out of curiosity boredom, who knows what I left the Old World and came back to my America. Затем, из за любопытства или из за скуки, кто знает почему Я покинул Старый Мир и вернулся в свою Америку.
"Old John", Random's assassin whom Merlin encounters at Bloody Bill's, is a reference to the comic book character Grimjack. Старый Джон, работающий на Рэндома, которого Мерлин встречает в «Кровавом Билле» - отсылка к главному персонажу комиксов Grimjack.
"Old IJssel", German Issel), that rises in Germany and is now a 70 km long tributary of the IJssel. «Старый Эйссел»), которая берёт начало в Германии, а теперь является притоком Эйссела длиной в 70 км.
The fire destroyed about 60% of the City, including Old St Paul's Cathedral, 87 parish churches, 44 livery company halls and the Royal Exchange. Пожар уничтожил около 60 % Сити, включая Старый собор святого Павла, 87 приходских церквей, 44 здания ливрейных компаний и королевскую биржу.
Saudi Arabia's Old Regime Grows Older Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше
The song "Old Maple" was written by the poet Mikhail Matusovsky and composer Aleksandra Pakhmutova, it was performed by actors Lyusyena Ovchinnikova and Nikolai Pogodin. Песню «Старый клён» написали поэт Михаил Матусовский и композитор Александра Пахмутова, исполнили её актёры Люсьена Овчинникова и Николай Погодин.
Come on, got a map from the lobby that shows all the places of interest in Old Sac. Давай же, в фойе я захватил карту, на которой указано все, чем славится Старый Сак.
On the sixth floor of the tower there is a balcony that has views of the Old City, the Castle, and surrounding areas. На шестом этаже башни есть балкон, откуда открывается великолепный вид на Старый город, замок, и близлежащие районы.
Alfie, has Old Monday paid you your wages? Альфи, Старый Понедельник заплатил тебе за работу?
Then Old Dugu took the iron and retreated into the shadows. Потом Старый Дугу забрал "Черную Сталь" и исчез.
The New World Order is the Old World Order. Новый мировой порядок - это Старый мировой порядок.
(PLAYS "THE OLD RUGGED CROSS") (ИГРАЕТ "СТАРЫЙ ТЯЖКИЙ КРЕСТ")
Comrade, which way is Old Arbat? Товарищ, как пройти на старый Арбат?
Old friend, what happened to you? Старый друг, что с тобой?
Old attitudes towards the matter of small arms and light weapons would never be the same again; there was no turning back. Старый подход к вопросу о стрелковом оружии и легких вооружениях никогда уже не возродится; ведущего назад пути нет.
The merchandise is on display by the time I make my way to Old Town. К тому моменту, когда я прибываю в Старый Город, весь товар уже выставлен лицом.
How's that Old McDonnell working out? Ну как, "Старый МакДоннелл" прокатывает?
Old Chuck, bad Chuck, new Chuck, good Chuck. Старый Чак, плохой Чак, новый Чак, хороший Чак.
Among the Wise are known: Bëor the Old (Y.S. 262-355), leader of the First House of the Edain during their journey to Beleriand. Среди Мудрых известны следующие люди: Беор Старый (англ. Вёог the Old, 262-355 П. Э.), предводитель Первого Дома эдайн во время их путешествия в Белерианд.
In 1979, the house Wilson built for his Indian workers became a function centre known as "The Old Stone House". Дом, который Уилсон построил для своих индийских рабочих, стал объектом культурного наследия и известен сегодня как Старый Каменный Дом (англ. The Old Stone House).