Английский - русский
Перевод слова Old
Вариант перевода Старый

Примеры в контексте "Old - Старый"

Примеры: Old - Старый
Well... speedy recovery, old friend. Ну... скорейшего выздоровления, старый друг.
I was just knocking on a book, so it was really soft and old. Я просто стучится в книге, так что это было действительно мягким и старый.
It's full of stinky old brand-new Thai food. Это полный вонючий старый бренд новый тайская еда.
An old corporal of mine said he recognised some of the men. Один мой старый знакомый сказал, что узнал некоторых.
You're getting sloppy, my old friend. Ты становишься беспечным, мой старый друг.
And for some reason, it has your old address in it. И по каким то причинам, твой старый адрес там.
My old car just drove off. Кажется, мой старый автомобиль уехал.
Chimney sweep ladies, I know why the old chimney won't draw. Трубочист леди, я знаю почему старый дымоход не будет тянуть.
It was kept by an old Italian who used to play the fiddle at La Scala. Его содержит старый итальянец, который был скрипачом в Ла Скала.
The old David had a fling with her. Старый Дэвид крутил с ней роман.
A month ago, an old informant told me that... Месяц назад старый информатор передал мне, что...
It's just an ugly old house, Aria. Это всего лишь отвратительный старый дом, Ария.
An old family recipe my grandmother sold at her bakery. Старый семейный рецепт, моя бабушка продавала такие на своей пекарне.
So, the poor old churchwarden did tell you something. Так, бедный старый староста действительно сказал вВам кое-что.
I knew this day was coming and I am ready, my old friend. Я знал, что этот день настанет, и я готов к нему, мой старый друг.
You're her old friend coming to her aid at the last second. Ты ее старый друг, пришедший ей на помощь в последнюю секунду.
No, no... just an old friend. Нет, нет... просто старый друг.
So this case... it's an old client. На счет дела... это старый клиент.
The poplar tree is my most faithful old admirer. Тополь... Мой самый преданный старый друг.
My father took us to an old country house because I was very ill. Мой отец забрал нас в старый дом в деревне, т.к. я бы очень болен.
They must've found my old truck. Они должны найти мой старый грузовик.
"I do hope that you can come, old chum," signed, Tristan. "Я надеюсь, что ты сможешь прийти, старый приятель", подписано, Тристан.
Our old friend Tristan lured Elijah just the other night. Наш старый друг Тристан заманил Элайджу только ночью.
He has an old fracture that never healed properly. У него тут старый нелеченный перелом.
I recreated the Battle of Bunker Hill using one of my old science projects. Я воссоздал сражение при Банкер Хилл, используя свой старый научный проект.