| Nigel, this is my old roommate. | Найджел, это мой старый сосед. |
| The manager of this place is an old friend. | Хорошо. Управляющий отелем - наш старый друг. |
| The old suspect might still apply. | Старый подозреваемый все еще может подходить. |
| Like a drum leather, old, but tight. | Как кожа на барабане - старый, но крепкий. |
| We asked Molesley to look out Matthew's old morning coat. | Мы попросили Мозли поискать старый фрак Мэттью. |
| I mean because it's my old office. | Потому что это мой старый кабинет. |
| But more especially when he was real old, like this one was. | Но особенно если он был старый, как этот. |
| It's just a matter of getting out the old colander. | Тут главное достать старый добрый дуршлаг. |
| I think there's even an old magic kit in the rec room somewhere... | По-моему в комнате есть старый магический набор где-то... |
| Even an old number could help. | Даже старый номер телефона мог бы помочь. |
| My old fox will see off your man, Cardinal. | Мой старый лис загонит вашего человека, кардинал. |
| I saw that old movie theater you did in Austin. | Я видела тот старый кинотеатр, который ты сделал в Остине. |
| Taste like a dirty sock filled with old cheesecake. | На вкус будто в грязный носок засунули старый пудинг. |
| Good old Rydelle picks an amusement park for a meeting. | Старый добрый Райдел устроил в парке развлечений встречу. |
| It's terrible to be left alone when you're old and ill... | Знаешь, как плохо одному, когда ты старый и больной. |
| On account we burned down the old pier last year. | Из-за того, что мы сожгли старый пирс в прошлом году. |
| First the old father, now the shiny new one. | Сначала старый отец, затем - новоиспеченный. |
| I didn't know he was that old. | Я не знал, что он такой старый. |
| I want to show you our old fort. | Я хочу показать тебе наш старый Форд. |
| He's an old friend from Copenhagen. | Он мой старый приятель из Копенгагена. |
| This whole thing started the night he blew up the old Bailey. | Все это началось в ту ночь, когда он взорвал Старый Бейли. |
| But I'm sure old Mr. Pierce might know, or perhaps Maggie Biederhof. | Но старый мистер Пирс может знать, или Мэгги Бидерхоф. |
| He's a great man but he's old. | Он славный человек, но старый. |
| He's old, he's got no time to waste. | Он старый, ему нельзя терять время. |
| Finally, you will get all that you deserve, old friend. | Наконец, вы получите все что вы заслуживаете, старый друг. |