The old Fujimoto has also fallen under the spell of Orie. |
Старый Фуджимото тоже попал под чары Ори. |
One of these films, on Korea, was directed by his old friend, John Ford. |
Один из этих фильмов, на Корею, была направлена его старый друг, Джон Форд. |
Participation can be accepted by any Russian, who has an old car and a desire to earn money. |
Участие в ней может принять любой житель России, который имеет старый автомобиль и желание заработать деньги. |
An old friend of Louie's that he hasn't spoken to in years for some unknown reason. |
Старый друг Луи, с которым он не разговаривал много лет по неизвестным причинам. |
Dr Carelli - An acquaintance of Lucia, presumably an old Italian friend. |
Доктор Карелли - знакомый Люсии, предположительно, старый итальянский друг. |
Adam takes up his father's old sword. |
Адам поднимает старый меч своего отца. |
Throughout nearly a year, his old teacher has always appeared in my life. |
На протяжении почти года, его старый учитель всегда появлялись в моей жизни. |
His old teacher did not have the opportunity to meet with me again. |
Его старый учитель не имел возможности встретиться со мной снова. |
Hoshiyarpuriwala, This shop is old and claim to have started in 1935. |
Hoshiyarpuriwala, этот магазин старый и утверждают, что они начали в 1935 году. |
Dendrological park and old granite quarry. |
Дендрологический парк и старый гранитный карьер. |
O'Herne and six other young women were taken by Japanese officers to an old Dutch colonial house at Semarang. |
О'Герне и 6 других молодых женщин были доставлены японскими офицерами в старый голландский колониальный дом в Семаранге. |
In the hut on the beach, lives the old fisherman Hernando and his blind wife Cora. |
В хижине на берегу моря живут старый рыбак Эрнандо и его слепая жена Кора. |
The crew, looking for an explanation, watch an old movie about global warming. |
В поисках объяснений команда смотрит старый фильм о глобальном потеплении. |
New year celebrated on 13th of January (old calendar) was greeted with great music, culinary delicacies and in festive mood. |
Новый год празднуется 13 января (старый календарь) было встречено с большой музыкой, кулинарные блюда, и в праздничном настроении. |
Italian-Americans and other came back to the "old neighborhood" to shop for delicatessen. |
Американцы итальянского происхождения и другие вернулись в «старый район» для торговли деликатесами. |
With the Discovery Travel Agency you will walk around the old part of town. |
Можешь осмотреть Старый Город вместе с Discovery Travel Agency. |
It also retained the old versioning format (for example, Android 7.1 is LineageOS 14.1). |
Он также сохранил старый формат нумерации версий (например, Android 7.1 - это LineageOS 14.1). |
In a field there is a huge stone and an old farmer for many years plowing the soil around the big stone. |
В области есть огромный камень, старый фермер в течение многих лет вспашка почвы вокруг большого камня. |
During this period, the old 1879 bridge over the River Clyde was removed and the railway lines were rearranged. |
В течение этого периода, старый 1879 года мост через реку Клайд был удален и железнодорожных линий, были реорганизованы. |
In 1993, planning began for a larger, more technologically advanced museum to replace the old one. |
В 1993 году началась подготовка к созданию большего, более технологически передового музея, которому предстояло заменить старый музей. |
Since 2008 he has presented a new Bremach T-REX, which replaced the old lineup. |
С 2008 г. представлен новый Bremach T-REX, который заменил старый модельный ряд. |
I'm sorry, old friend, your services are no longer needed. |
Прости, старый друг, в твоих услугах больше нет необходимости. |
It's very old and smelly. |
Он очень старый и дурно пахнущий. |
It looks like an old sack of potatoes you bought at the market. |
Как старый мешок с картофелем, который ты купила на рынке. |
Dionne Ruler of Dionne-Lehve, Marquis Dionne is a gruff old warrior. |
Маркиз Дионн - правитель Дионн-Лева, маркиз Дионн - грубый старый воин. |