I'm sure that old sorcerer meant no harm. |
Я уверен, что старый колдун не замышлял ничего дурного. |
Because you're old... and wise. |
Потому что ты старый... и мудрый. |
Get that down the hatch, old boy. |
Йен: Успокойся, старый приятель. |
Sly old fox, keeping us all guessing. |
Хитрый старый лис, держит нас всех в напряжении. |
You could die a bitter old drunk. |
Ты можешь умереть как старый горький пьяница. |
then old machine, the first house |
Потом старый комбайн, от него первый дом - Собачиха. |
I've got an old colleague who's a professor at the university. |
У меня есть старый коллега в университете. |
An old service elevator near the mouth of the tunnel. |
Старый служебный лифт недалеко от устья туннеля. |
That the old Frazer gave you. |
Та, что подарил старый Фрэйзер. |
It's old and shabby, but... |
Он конечно старый и ветхий, но... |
Mattias, my old... whatever the hell you are. |
Маттиас, мой старый... кто бы ты там ни был. |
I burned the old cathedral so that you would have work. |
Я сжег старый собор, чтобы ты получил заказ. |
I'm sure his old boss'll give him a glowing report. |
Я уверена, что его старый босс даст ему блестящий отзыв. |
You look like our old donkey. |
Выглядишь, как наш старый осел. |
You forget, I am also an old soldier. |
Вы забыли, что я старый СОЛДАТ... |
You can give my old desk to someone else. |
Ты можешь отдать мой старый стол кому-нибудь другому. |
The only thing that survived that blast was an old wall safe. |
От взрыва не пострадал только старый сейф в стене. |
I got ahold of some old list Lily made. |
Я ухватился за старый список, который сделала Лили. |
Not as old as you might think. |
Не такой старый, как можно подумать. |
Rented out your old house and voil? |
Вы сдали в аренду ваш старый дом и... вуаля! |
He and George are restoring an old motorcycle. |
Они с Джорджем ремонтируют старый мотоцикл. |
We'll see if we can't get this old hair-dryer up and running. |
Посмотрим, если мы не сможем заставить этот старый фен работать. |
It was an old, pretentious French movie. |
Это старый, претенциозный французский фильм. |
Is what the old me would have said. |
Вот, что бы сказал старый "я". |
Well, it's good to be back in our old house. |
Что ж, было здорово вернуться в наш старый дом. |